ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  14  

Джемма прошла следом за ним к прилавку.

— Вы поговорили с Тарой? — спросила Элли, протягивая Колину белый пакет.

— Да. Кто бы ни ходил по ее клумбам, он едва ли опасен, но я буду держать ухо востро.

— Вы всегда во всеоружии. О, кстати, я вспомнила: Тейлор отвез заказ на Мерлинс-Фарм сегодня утром, так что вам ехать не обязательно. Вы уже познакомились с новым жителем нашего города? С мистером Берджессом?

— Еще нет, но я о нем слышал. — Колин обратился к Джемме. — Сюда переехал жить вышедший на пенсию преподаватель истории. Решил на старости лет пожить там, «где все дышит историей», — в окрестностях Уильямсберга. Кстати, раньше он преподавал в Оксфорде.

— Интересно. Хотелось бы с ним познакомиться.

— Тогда вам стоит поторопиться. Он, как бы это сказать помягче, не отличается крепким здоровьем, бедняга. — Элли посмотрела на Джемму. — Если вы собираетесь поесть в сквере, то должна вас предупредить: там у нас детская игровая площадка, и Колину точно поесть не дадут.

— Спасибо за предупреждение, — сказал Колин и отступил, пропуская Джемму вперед. Она направилась к выходу. Возле касс стоял большой холодильник, полный фруктовых соков и напитков. — Выбирайте.

— Мне все равно что, лишь бы там была малина, — сказала Джемма, когда Колин распахнул дверцу холодильника. — А вы что предпочитаете?

— Я фанат лимонада.

— Розового или желтого?

Он выразительно на нее посмотрел.

— Да, верно. Мои мальчики тоже не притронулись бы ни к чему розовому.

— Выходит, теперь я один из ваших мальчиков?

Девушка на кассе поздоровалась с ним, назвав по имени. Колин протянул ей пакет с покупками, она кивнула, и они пошли дальше. Похоже, денег с него в этом магазине не брали.

— Если я скажу, что вы теперь один из моих мальчиков, это поможет мне получить работу? — спросила она, когда они подошли к выходу.

— Как вы думаете, зачем я повел вас туда, где можно встретить больше всего народу?

— Понятия не имею.

— Сейчас уже по меньшей мере три женщины позвонили моей матери, желая сказать, что вас надо взять на работу.

— С чего бы им просить за меня? Они не отличат меня от других соискателей.

— Ха! К настоящему моменту они, вероятно, не только знают ваше полное имя, но и номер вашей социальной страховки.

Джемма засмеялась.

— Эдилин не может быть хуже, чем студенческий городок, в котором я живу. Мы узнаем, кто над чем работает, еще до того, как он откроет первую книгу.

Колин выглянул за дверь. Слева под нависающим скатом крыши стояло несколько маленьких столиков, занятых женщинами с маленькими детьми. Одной из них была та самая женщина, чью шестимесячную дочку Джемма и Колин по очереди держали на руках.

— Жуткое место, — пробормотал Колин. — Отсюда надо бежать без оглядки.

— Я вам верю. Вид у вас испуганный.

— Я и вправду напуган. Ужасно. Они знают, что я умею менять подгузники.

— Дайте мне ключи от вашей машины.

— На моем джипе механическая коробка передач.

— Какой ужас. Разве мне справиться? — Она захлопала ресницами, изображая полную беспомощность.

Колин криво усмехнулся и протянул ей ключи.

— Увидимся через минуту.

Джемма кивнула и выскользнула за дверь. Она быстро прошла к машине Колина, села за руль и включила двигатель. Инструктор, который когда-то учил ее водить, настоял на том, чтобы она училась на машине с механической коробкой. Тогда она про себя кляла его на все лады, но теперь полученные навыки, кажется, могли ей пригодиться.

Едва дав задний ход, Джемма поняла, что с двигателем сделали что-то такое, что значительно увеличило его мощность. Хотя Колин и говорил, что не имеет ничего общего с семейным бизнесом, машина у него была далеко не такая, какие сходят с конвейера.

Джемму на мгновение охватила паника в тот момент, когда джип вдруг сорвался с места, словно гепард на охоте, после того как она, плавно отжав сцепление, нажала на газ. Стараясь ехать как можно медленнее, Джемма обогнула продуктовый магазин, но и при движении на первой скорости ее не покидало ощущение, что машина едет на двух колесах, словно вздыбленный конь. Она едва справилась с управлением, когда увидела поджидавшего ее снаружи Колина. Он говорил с двумя мужчинами в рабочих фартуках, разгружавших небольшой грузовичок. Ей удалось плавно остановить джип, но после этого она с удовольствием вернулась на пассажирское сиденье.

  14