ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  37  

Дарси схватила меня за руку.

– Да что с тобой? – прошипела она.

Женщины, заполнившие столовую, находились в слишком глубоком трансе, чтобы хотя бы взглянуть на нас.

Я провел рукой по лицу.

– Не знаю, но, похоже, я хочу вернуться в свою хижину.

– О, – безжизненно протянула Дарси, а затем посмотрела куда-то мне за спину. – Убирайтесь отсюда, – пробормотала она себе под нос, – или я спущу на вас… – она поколебалась, но потом ее лицо озарилось, – Девлина. Спущу на вас Девлина.

В тот момент, когда она назвала имя, я почувствовал себя лучше. Глубоко вздохнув, зажмурил глаза и сжал кулаки.

– Ладно, а теперь расскажи, что это было. Я. Готов.

– Здесь вьются четыре потрясающе красотки, бывшие рабыни, которые тянут тебя в хижины, чтобы… ээ, поразвлечься с тобой. Я пригрозила им, что Девлин – так зовут призрака, которого я видела раньше – доберется до них, если нахалки не оставят тебя в покое.

Я задумался на минутку, а затем открыл один глаз.

– Насколько красивые?

– Холли Берри...

– Что Холли Берри?

– Моська по сравнению с любой из этой четверки.

Услышав эти слова, я повернулся на каблуках и направился к двери, ведущей на улицу, но Дарси схватила меня за руку.

– Пойдем. У тебя будет вся ночь для них. А сейчас у нас ужин и сеанс.

Когда мы вошли в столовую, я чуть не запаниковал. Две сестры, Нарцисса и Дельфия, сидели на противоположных концах длинного стола. Между ними с каждой стороны находилось по три женщины и пустой стул. Все шестеро гостий относились к тому типу дамочек, который мне ужасно не нравился: расфуфыренные, чрезмерно накрашенные, застывшие в неестественных позах с невыразительными лицами. Я начал разворот на свободу, но Дарси вцепилась в мою ладонь как маленькая акула. Если бы я попытался уйти, пришлось бы волочь ее за собой.

– Пойдем, – прошептала она. – Ты же актер, так давай, играй свою роль.

Заняв место напротив Дарси, я улыбнулся остальным сотрапезницам, и они безучастно моргнули мне в ответ. Даже миссис Хеммингс, на которой сейчас сверкало ожерелье, стоившее, вероятно, больше, чем я заработал за прошлый год, смотрела на меня так, будто видела впервые в жизни. Подумать только! Всего пару часов назад мои руки сновали по ее необъятному телу, погружаясь в мягкое белое тесто, и…

Я взглянул на Дарси.

– Холли Берри, да?

Дарси тихо гавкнула по-собачьи, после чего оглядела стол и произнесла:

– Простите, это все кашель.

Через некоторое время появились три молчаливые служанки в черной униформе и подали нам плошки с холодной закуской из креветок. Следуя указаниям Дарси, я ждал, пока она начнет есть.

Спустя десять минут я уже убедился, что она была права: женщины действительно находились под воздействием наркотика, поскольку, приступив к еде, они начали пробуждаться. По ходу вечера одурманенные одна за другой заявляли, что их сильно мучит жажда и пили воду стаканами. После трех стаканов водохлебки с извинением удалялись, а по возвращении выглядели намного лучше.

Я задался вопросом, не Дарси ли это организовала. Может она заставила женщин испытывать жажду и выпить так много, чтобы вывести наркотик из их организмов?

К четвертому блюду, гостьи начали раскрепощаться. Одна из них воскликнула:

– Боже правый! Что, черт возьми, на мне нацеплено? Я похожа на разъезжающего торговца бижутерией. Кто надевает жемчуг в такой час?

Я старался сохранять спокойствие, когда увидел, как сотня кусков зеленых в виде драгоценностей стаскивается с ухоженных рук и пренебрежительно швыряется на стол. Взглянул на Дарси и отметил, что та смотрит на сидящую с надутым видом Дельфию. А Нарцисса на противоположном конце стола так широко улыбалась, что стало интересно, а не приняла ли она несколько таблеток счастья.

Однако вынужден признать, что в глубине души верил, будто именно мое присутствие заставляло женщин идти вразнос.

Ладно, я плохой актер. И что с этим поделать?

Я вырос в семье ученых. Несколько лет назад услышал чьи-то слова: «Единственное душевное волнение в нашем доме случалось тогда, когда кто-то переворачивал страницу». Точь-в-точь как в моем детстве. Никаких самодельных пистолетов – что бы это ни было, да и мастерят ли их сейчас? Никаких компашек. Ничего, кроме чертовой учебы.

Мы с родителями ужинали вместе, и каждый вечер меня пытливо допрашивали о каждом слове, произнесенном моими учителями. Все учителя ненавидели моих родителей. Если я сообщал отцу, что мы изучаем Солнечную систему, он писал план урока на двадцать одну страницу для моей преподавательницы и вручал его ей вместе с метровой стопкой книг, по его мнению, обязательных к ознакомлению. И это в начальной школе.

  37