ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Возвращение пираньи

Прочитал почти все книги про пиранью, Мазура, рассказы отличные и хотелось бы ещё, я знаю их там... >>>>>

Жажда золота

Неплохое приключение, сами персонажи и тема. Кровожадность отрицательного героя была страшноватая. Не понравились... >>>>>

Женщина на заказ

Мрачноватая книга..наверное, из-за таких ужасных смертей и ужасных людишек. Сюжет, вроде, и приключенческий,... >>>>>

Жестокий и нежный

Конечно, из области фантастики такие знакомства. Герои неплохие, но невозможно упрямые. Хоть, и читается легко,... >>>>>

Обрученная во сне

очень нудно >>>>>




  293  

— Что он сказал? — спросил Ричард.

— Все готово к нашей свадьбе.

Ричард нахмурился.

— Мне не по себе, когда люди знают то, что мы им не говорили.

—  Ричард-с-Характером недоволен? Ему не нравятся наши приготовления?

— Нет, не в этом дело, —сказала Кэлен . — Все замечательно. Просто мы не можем понять, как вы догадались, что мы приедем именно сегодня. Еще позавчера мы сами об этом не знали.

Птичий Человек показал в сторону помоста, укрытого навесом.

— Тот человек нам сказал.

— В самом деле? — переспросил Ричард, когда Кэлен перевела, и нахмурился еще больше. — Что ж, я думаю, надо взглянуть на человека, который, кажется, знает о нас больше, чем мы сами.

Поворачиваясь, Кэлен заметила, что Птичий Человек почесывает щеку, чтобы скрыть улыбку.

Они протолкались сквозь толпу танцоров и музыкантов, детей и взрослых. Женщины разносили корзины с едой и блюда с лепешками из тавы. Труднее всего приходилось Каре, которая очень нервничала при виде такого количества людей, говорящих на незнакомом языке. Она не брала в руку эйджил, но было видно, что сделает это, если кто-нибудь хотя бы случайно наступит ей на ногу.

Выйдя к помосту для старейшин и почетных гостей, Ричард и Кэлен застыли.

— Зедд, — прошептал Ричард.

Это был действительно он, облаченный в роскошный черно-фиолетовый балахон. Его седые волосы были, как обычно, всклокочены. Перед ним толпились девушки с блюдами и корзинами, и Зедд придирчиво выбирал себе кушанья. Рядом с ним, скрестив ноги, сидела низенькая женщина в темном платье и плаще.

— Зедд! — Ричард вскочил на возвышение.

Зедд улыбнулся и помахал ему.

— А, вот ты где, мой мальчик.

— Ты жив! Я знал, что ты жив!

— Ну конечно. С чего бы…

Не успел он договорить, как Ричард с такой силой сгреб его в охапку, что едва не задушил. Зедд забарабанил кулаками по плечам Ричарда.

— Ричард! — пищал он. — Проклятие, Ричард! Ты же меня раздавишь! Отпусти немедленно!

Ричард отпустил его, но лишь для того, чтобы Зедда тут же схватила Кэлен.

— Ричард говорил, что ты жив, а я не верила!

Женщина рядом с Зеддом встала.

— Рада видеть тебя, Ричард.

— Энн? Вы тоже живы!

Она улыбнулась.

— Ну, уж никак не благодаря твоему дурному деду. — Она проницательно посмотрела на Кэлен. — А это, я не сомневаюсь, сама Мать-Исповедница.

Ричард обнял Энн. Зедд, глядя на них, жевал кусок рисового пирога.

Ричард вытолкнул вперед Кару, но она заговорила раньше, чем он:

— Я — телохранитель магистра Рала.

Ричард посмотрел ей в глаза.

— Это Кара, и она больше, чем телохранитель. Она наш друг. Кара, это мой дедушка, Зедд, и Аннелина Алдуррен, аббатиса сестер Света.

— Бывшая аббатиса, — сказала Энн. — Рада познакомиться с другом Ричарда.

Ричард снова повернулся к Зедду:

— Никак не думал, что встречу вас здесь. Вот уж сюрприз так сюрприз. Но откуда ты узнал, что мы сегодня приедем сюда?

— Прочитал, — ответил Зедд с набитым ртом. — Там было про это написано.

— Написано? Где?

— В сокровище Джокопо.

Кэлен подалась вперед.

— Там что, написано на золоте?

Зедд помахал куском пирога.

— Да нет, не золото — сокровище Джокопо. Пророчества. Все те свитки. Мы сожгли их, чтобы они не достались Джеганю, но сначала я кое-какие прочел. Я прочел о том, что вы поженитесь, а Энн вычислила день. Я поражаюсь ее знаниям в этой области.

— Ну, это было не самое сложное пророчество, — сказала Энн. — Там вообще не было сложных пророчеств — поэтому нельзя было допустить, чтобы они попали Джеганю в лапы. Он едва не завладел ими.

— Так вы пришли сюда, чтобы уничтожить пророчества? — спросил Ричард.

— Да. — Зедд с отвращением потряс кистями рук. — Да, но это было ужасно.

— Да, просто ужасно, — подтвердила Энн.

Зедд помахал костлявым пальцем перед лицом Ричарда.

— Пока ты там резвился в Эйдиндриле, мы попали в настоящую переделку.

— Переделку? Какую еще переделку?

— Ужасную переделку, — сказала Энн.

— Да, — подтвердил Зедд. — Нас взяли в плен и содержали в ужасных условиях. Это было чудовищно. Просто чудовищно. Мы едва не простились с жизнью.

  293