– Я прибыл за своей сестрой, – прогремел Роган. И тон его не допускал никаких возражений.
Зарид попыталась вырваться из рук Тирля, но он не пустил ее.
– Наш гардероб и домашняя утварь скоро будут собраны, а пока еще есть время, я предлагаю вам отдохнуть с дороги. Я приказал заколоть дюжину коров, так что жаркое скоро поспеет. И лошади тоже, должно быть, нуждаются в отдыхе и пище.
Зарид бросила взгляд на своего брата и сразу же поняла, что ему Тирль кажется таким же ненормальным, каким казался ей.
Роган, демонстративно игнорируя Тирля, повернулся к сестре.
– Давай, быстро на коня, и мы едем.
Зарид, привыкшая Рогану во всем повиноваться, двинулась было исполнять его приказ, но Тирль крепко держал ее.
Роган схватился за меч.
– Убери руки от нее! Или я сейчас вышибу из тебя дух!
В ответ на это Тирль отпустил Зарид, заслонил ее собой и вытащил из ножен свой маленький кинжал. Зарид же бросилась вперед и встала между мужчинами.
– Он не удерживал меня силой! – завопила она во всю мощь своих легких. – Меня никто не смог бы удержать против моей воли. О, Роган, не причиняй ему вреда. Я осталась с ним, потому что хотела этого.
Она переводила взгляд с одного мужчины на другого, зная, что сейчас нанесла тяжелую моральную травму обоим. Роган считал, что честь ее осталась незапятнанной, что Говард принудил ее жить с ним, но теперь узнал, что ни капли чести у нее не осталось, что она опорочила древнее имя Перегринов. Но Тирля она оскорбила даже больше, вмешавшись в то, с чем он намеревался справиться сам, и принизив этим его мужское достоинство.
Тирль первым, и она знала, что иначе быть не могло, сделал шаг к примирению. Он сунул кинжал обратно в ножны.
– Я не буду драться с тобой. Теперь мы породнились, и нам нужно забыть о давней вражде между нашими семьями. Идем в дом, и за обедом обсудим планы на будущее.
Роган зловеще ухмыльнулся.
– А сколько твоих людей подкарауливают нас внутри, Говард? Ты хочешь заманить нас в ловушку, опоить сонным зельем, подмешав его в вино, а потом перебить по одному?
– Вы можете есть и на улице, а пить воду, если вам так угодно, – предложил Тирль.
Дружный ропот воинов был ему ответом.
– Он не сделает вам ничего плохого, – уверяла Зарид. – Он хочет только мира. – Кстати, это обстоятельство немного удивляло саму Зарид. Как человек в окружении трехсот вооруженных молодцов в состоянии думать о мире?
Тирль обнял ее за плечи.
– Я думаю, тебе лучше оставить нас. Нам с твоим братом нужно о многом потолковать. Зарид стала белее мела.
– Я не оставлю вас вдвоем.
Тирль смерил взглядом Рогана, который все еще восседал на своей огромной лошади.
– Твой брат может на дух меня не переносить, но он имеет голову на плечах. И прекрасно знает, что если убьет меня и похитит тебя, мою законную жену, то мой брат сотрет с лица земли то, что еще осталось от вашей семьи. Так ведь, братец?
– Я тебе никакой не братец, – пробурчал Роган, но взглянул на сестру.
– Ступай. Я пощажу его жизнь. По крайней мере – пока. Но готовься к тому, чтобы отправиться обратно вместе со мной.
Она кивнула брату, потом бросила еще один взгляд на мужа и побрела в дом.
– Что же они теперь делают? – в который раз спросила Зарид у Маргарет.
– То же, что и раньше. «Гости» едят, а ваш брат молча Сидит за столом, слушая лорда Тирля, который ведет беседу за двоих.
– Да уж, говоруном он всегда был отменным. Он даже покойника способен заговорить до такой степени, что тот встанет и побежит куда глаза глядят, лишь бы подальше от языка Тирля. – Она припомнила, сколько раз он любой их спор поворачивал так, что она оставалась в дураках. – Но оборону моего брата пробить не так-то легко, – пробормотала Зарид себе под нос. – Роган отметет все предложения, если они выдвинуты Говардом.
– Да, леди Говард, – с готовностью согласилась Маргарет, от чего Зарид недовольно поморщилась.
Зарид села на диванчик около окна и стала обозревать милый сельский английский пейзаж.
– Брат никогда не позволит мне остаться здесь, – прошептала она. Значит, ей все же придется вернуться домой вместе с братом, покинуть это уютное гнездышко и своего красавца-мужа, всю жизнь жить в атмосфере страха и ненависти и выслушивать все эти разговоры о мести и о войне.