ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  4  

— Врёшь ведь, — усмехнулся вдруг он, подходя ближе.

Карина бросила на него взгляд из-под полуопущенных ресниц.

— Может и вру… Ты хотел просто повидать меня, Джон, или что-то сказать?

— Ты будешь сегодня вечером у герцогини?

— Конечно, буду.

Она вопросительно изогнула бровь. "Ну, Джон?.."

— Карина, хватит играть со мной, — тихо произнёс Уолтон, сузив глаза.

Девушка улыбнулась.

— А тебе было бы интересно, если бы я сразу потащила тебя в постель, а? — её пальчик скользнул по кружевам на его рубашке. — Думаю, нет. Любая женщина в Лондоне готова отдаться тебе, Джон, но… тебе ведь уже надоели эти доступные аристократки, да? И потом, я не любая.

— Кэрри, — он поймал её пальчики.

— Устрой для меня приём, Джон, — перебила его девушка, глядя Уолтону в глаза.

— Что? — не понял он.

— Устрой приём для меня, — повторила Карина.

— И?..

Она усмехнулась, развернувшись и направившись к лестнице.

— Увидим, Джонни. Просто исполни мою просьбу.

Уолтон медленно улыбнулся.

— Хорошо, Кэрри. Жди приглашения.

Девушка посмотрела на него через плечо.

— Ты получишь меня, Джонни, не сомневайся.

Через четыре дня, когда Карина сидела в гостиной и читала, ей принесли конверт с приглашением. Девушка вынула кусочек плотного картона, тиснёного золотом, и перевернула его: "В субботу, в восемь вечера. Я жду тебя, Кэрри". Она довольно улыбнулась, вкладывая приглашение обратно.

— Я приеду, Джон… обязательно.

За два дня до назначенного срока Карина подвергла гардероб тщательному осмотру, придирчиво оценивая каждое платье, и остановила выбор на тёмно-красном, бархатном, расшитом золотыми нитями и украшенном золотым же кружевом.

— Отлично. Это прекрасно подойдёт.

Из драгоценностей был отобран изящный набор из колье и серёжек, Карина основательно подошла к подготовке к вечеру, уже предвкушая реакцию Уолтона на её появление. Кроме всего прочего, она очень внимательно исследовала собственные чувства к Джону, выискивая малейший настораживающий оттенок серьёзного интереса — и осталась довольна: ничего кроме как затащить его в постель, Карина не хотела.

Настала суббота. Проснулась девушка поздно, решив выспаться перед предстоящей ночью, после завтрака она приняла ванну, понежившись в своё удовольствие, часов в шесть вечера Карина начала неторопливо одеваться. Когда горничная подала ей корсет, девушка покачала головой.

— Не надо, я не одену его сегодня.

— Но мисс… — служанка растерянно посмотрела на госпожу. — Это будет… не совсем прилично…

— Он мне трёт, — Карина сморщила носик. — И он мне не особо нужен, платье и так сидит хорошо.

— Как вам будет угодно, мисс, — горничная покорно отложила корсет, взяв платье и подав его госпоже.

Красный бархат облегал тонкую талию и грудь девушки, как перчатка, золотое кружево оттеняло смуглые плечи, Карина одела всего несколько нижних юбок, снова отступив от приличий — наряд обрисовал плавный изгиб бедра. Пройдясь по комнате, девушка удовлетворённо улыбнулась.

— Отлично. Так гораздо удобнее. Теперь займись волосами.

Пышные кудри удерживались шпильками с рубинами, несколько локонов спускались на плечо, приятно щекоча кожу. Карина снова придирчиво оглядела себя в зеркало и добавила последний штрих: капельку духов из флакона.

— Теперь ты точно мой, Джон, — мурлыкнула девушка, проведя язычком по губам.

Надев плащ, Карина спустилась и села в карету, к блистающему огнями особняку она подъехала ровно в восемь вечера. Оставив плащ горничной, девушка прошла в зал, отвечая на приветствия, улыбаясь знакомым. Карина не искала взглядом Уолтона, она знала: он сам к ней подойдёт, как только заметит её появление. Так оно и вышло. При первых же звуках музыки у её плеча раздался знакомый, чуть напряжённый голос:

— Позвольте пригласить вас, мисс?..

— Конечно, милорд, — Карина улыбнулась, повернувшись к нему и присев в низком реверансе.

Даже не глядя на Уолтона, она с уверенностью могла сказать, куда направлен его взгляд. Не зря же девушка одела именно это платье с таким глубоким декольте.

— Кэрри, ты просто восхитительна сегодня!.. — тихо произнёс Джон, его рука скользнула на талию партнёрши.

  4