ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

— Мисс, лорд Блэкхоук, — она присела в реверансе. — Он ждёт вас в гостиной.

Я вздрогнула и плотнее закуталась в шаль. Вон оно как. Крепкое же у него здоровье, однако. Надо надеть кольцо — с него станется проверить, ношу ли подарок. Спустившись на первый этаж, я замерла на пороге комнаты, настороженно глядя на сидевшего на диване гостя. Ничто не выдавало в нём прошедшую бурную ночь, и даже повязку, если таковая была, умело скрывала одежда. Раненая правая рука спокойно лежала на бедре. Я остановила взгляд на его лице, чтобы не выдать повышенный интерес. Блэкхоук чуть нахмурился, и у меня ёкнуло сердце.

— Вы плохо спали, мисс?

— Да, — поспешно согласилась я. — Маме было плохо ночью. Зачем вы пришли?

— Вы обещали сегодня сказать мне дату свадьбы, — напомнил он. Ах да, что-то такое я говорила на приёме.

— ПО мне, чем позднее, тем лучше, — пожав плечами, я всё-таки вошла в комнату и остановилась у окна. — Но вы, помнится, упоминали начало января. Что ж, если… если не случится чего-то неожиданного, — я на мгновение запнулась. — Пусть будет после Нового года.

— Десятое число вас устроит? — я кивнула, и чуть не вздрогнула, когда Блэкхоук неожиданно встал. Скосив глаза, я заметила, что правой рукой он двигал, но немного скованно. — Мисс Лорелин, на Рождество в моём поместье недалеко от Лондона будет обед для близких людей и на следующий день приём. Я бы хотел пригласить вас туда.

Подавив испуганный вздох, я повернулась к нему. Блэкхоук стоял рядом, но не слишком близко — и то хорошо.

— С отцом? — мы оба понимали, что уточнение бессмысленное.

— Если он поедет, — улыбнулся гость.

— Но… но я не могу, — меня охватила беспомощность. — На Рождество я должна быть в Лондоне…

Да, но причина-то уже отсутствует. Помолвка состоялась.

— Почему? Вас уже куда-то пригласили? Помню, ваш отец как-то обмолвился, что хотел бы к Рождеству решить вопрос вашего замужества, — в его голосе появились вкрадчивые нотки. — Вам совершенно незачем теперь оставаться в городе, мисс Лисичка.

У меня чуть не вырвался истеричный смешок. Есть одна причина, самая веская — вы, милорд.

— Можете не стараться, я не приму отказа, — раненая рука не позволяла предпринимать какие-то решительные действия в отношении меня, и Блэкхоук оставался на месте, но смотреть ему никто к сожалению не запрещал. — И завтра я хотел бы сопровождать вас по магазинам, Лорелин. Вы позволите так называть вас теперь?

— По к-каким магазинам? — растерянно спросила я, крепче сжав шаль у горла.

— Вам же надо выбрать материал на платье, — невозмутимо ответил Блэкхоук. — Боюсь, вам самой придётся заниматься всеми приготовлениями, — он прищурился. — Кстати, вы надели моё кольцо? — я молча показала ладонь, и гость удовлетворённо кивнул. — Умница. Я заеду за вами завтра, к часу. Всего хорошего, дорогая.

Поцеловав мои безвольные пальцы, Блэкхоук вышел. Я без сил опустилась на пол, ноги не держали. Завтра на Грейсчёрч меня ждали две встречи, какая-то герцогиня с подружкой — я их не знала, и не запомнила имена. Надо было до четырёх вернуться домой. И ещё, наверное, стоило встретиться с Элис. Поднявшись к себе, я набросала несколько строчек и позвонила Бетти.

— Передашь Элис. Если её нет дома, дождись обязательно. Записку отдай только ей в руки.

Служанка кивнула и вышла. Я снова спустилась на первый этаж и прошла в библиотеку. Дом казался вымершим, я не знала, где отец, у мамы или в кабинете, да, собственно, это не имело значения. Последнее время мы все стали походить на призраков: хотя живём в одном доме, практически не видим друг друга, только ощущаем присутствие… В библиотеке, забравшись с ногами на подоконник, я впала в какое-то оцепенение, наблюдая за движением людей и экипажей на улице. Мыслей не было вообще, в голове поселилась пустота, и когда в коридоре раздался быстрый стук каблучков, я вдруг осознала, что даже не заметила, как приехала Элис.

— Лори, что случилось? — подруга закрыла за собой дверь и бросила плащ на кресло. — Ты попросила приехать как можно скорее, я испугалась даже. Оставила Роберта с родителями и сразу поехала к тебе.

— Присядь, пожалуйста, — попросила я, не слезая с подоконника. — Мне надо тебе многое рассказать, Элис. И… прости, что втягиваю тебя во всё это, — я посмотрела на подругу долгим взглядом.

  78