ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  63  

— Заключительное соглашение было подписано вчера, — Клэр опустила взгляд на свои руки, и с удивлением заметила, что крепко сцепила пальцы. Сделав усилие, она заставила себя расслабиться. — Сэм полностью посвятит себя исследованиям, так что ему больше не нужен секретарь.

— Да уж, хорошего мало. Знаю, как тебе нравилось работать с ним. Но с другой стороны хорошо, что у тебя уже есть новое предложение. А в какой компании?

— «Спенсер-Нейл».

Глаза Мартины снова удивленно расширились.

— В главное управление корпорации! Впечатляет, должно быть, ты уже произвела хорошее впечатление на кого-то, признавайся!

— Да нет, что ты, — Клэр глубоко вдохнула. Признаться было не так-то просто, так что она решила просто сказать все как есть. — Настоящая фамилия Макса Бенедикта — Конрой, и он вице-президент «Спенсер-Нейл».

Целых пять секунд Мартина просто таращилась на Клэр с ошеломленным выражением лица, затем кровь прилила к ее щекам и она вскочила на ноги, сжимая кулаки. Она редко ругалась вслух, но это всегда было обусловлено обстоятельствами, а не бедным словарным запасом. Теперь же она использовала все известные ей выражения, меряя шагами дорожку и проклиная Макса на чем свет стоит, вспоминая все забытые слова и выдумывая новые по ходу того, как она исчерпывала запас известных ей ругательств. Она не нуждалась в деталях, чтобы понять, как он обидел Клэр. Мартина знала сестру достаточно хорошо, и всегда готова была защищать ее, как и каждого, кого любила.

Все намного хуже, чем ты думаешь, — сказала Клэр, когда гнев Мартины немного поутих. Я поделилась с ним конфиденциальной информацией, которой недоставало «Спенсер-Нейл» для проведения поглощения. Именно за этим он охотился, и именно по этой причине заинтересовался моей персоной. А я, как дура, выложила ему эту информацию на блюдечке.

— Да я ему голову оторву! — неистовствовала Мартина, мечась, словно тигрица в клетке. Затем она вдруг остановилась и сказала со странным выражением. — И ты собираешься поехать в Даллас с ним?

— Я еду в Даллас из-за работы, — сказала твердо Клэр. — Это единственно правильное решение, которое я могу сейчас принять. Я буду еще большей дурой, если умышленно сделаю выбор в пользу безработицы, в то время как у меня есть вариант получить хорошее место. Гордость не оплатит мои счета.

— Логично, — согласилась Мартина, усаживаясь обратно в шезлонг. Странное выражение все еще сохранялось на ее лице, как будто она пыталась решить некую задачу, но полученное решение не сходилось с ответами в конце учебника. Затем медленная улыбка приподняла уголки ее глаз. — Постой, это ведь он переводит тебя в Даллас, верно? И ты все время будешь находиться рядом с ним. Да он втюрился в тебя! Ясно, как Божий день!

— Конечно же нет! — возразила Клэр, но ее горло предательски сжалось. — Ложь и предательство говорят о противоположном. Я люблю его, но это ведь не новость для тебя. И я понимаю, что мне не следует испытывать к нему эти чувства. Только не после того, что он сделал, но я не могу включать и выключать свое сердце как водопроводный кран. И даже не пытайся убедить меня в том, что он испытывал ко мне что-то, в то время как выуживал необходимую информацию.

— Знаешь, когда я думаю о том, как он смотрел на тебя… даже не могу описать этот взгляд, — Мартина на секунду задумалась. — Как будто умирает от голода, а ты его праздничный торт. У меня мурашки по телу бегали, когда я замечала, как он поедал тебя взглядом. Приятные такие мурашки… ну, в общем, ты поняла о чем я.

Клэр потрясла головой.

— Это не одно и то же. Ты же видела его, — ответила она, чувствуя, как напряжение снова сковывает тело. — Он красив, как бог. Да у меня дыхание перехватывает при одном взгляде на него! С какой стати он должен был заинтересоваться мной? Я нужна была ему только как источник информации.

— А почему нет? Как по мне, так он был бы глупцом, если б не влюбился в тебя.

— Тогда вокруг меня все время ошивались одни идиоты, — устало подметила Клэр.

— Вздор. Ты просто не позволяла им любить тебя, никогда не подпускала к себе настолько близко, чтобы они смогли узнать какая ты на самом деле, но Макс оказался намного проницательнее остальных мужиков. Так почему бы ему не влюбиться в тебя? — страстно возразила Мартина.

Горло Клэр судорожно сжалось. Было непросто произнести это вслух, почти на грани невозможного.

— Потому что я не так красива как ты, а для мужчин это играет огромное значение.

  63