ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  99  

Частин кивнул, дружески похлопал Антонио по плечу, сел в машину и завел мотор. Потом он поправил зеркальце заднего вида, внимательно посмотрел в него, и машина тронулась с места. Марк Частин не сомневался: Антонио выполнит все его поручения. Он доверял своему помощнику и был рад, что по делу Декстера Витлоу они работают вместе.

— Детектив Шаннон твой напарник? — спросила Карен, повернувшись в пол-оборота к Марку.

— В нашем полицейском управлении нет постоянных напарников, — ответил Частин. — Но в данном случае — да. Мы вместе работаем над делом твоего отца. Шаннон — хороший парень, сообразительный, толковый.

— А кто такой Макферсон?

— Ты слышала наш разговор?

— Нет… только отдельные слова. Услышала фамилию, вот и все, — немного виновато призналась Карен.

— Макферсон — человек, от которого я собираюсь получить кое-какую информацию. Ладно, давай рассказывай, что с тобой случилось вчера! — В тоне Марка Карен послышался приказ. — Только излагай все подробно, не опуская деталей!

Карен минуту молчала, собираясь с мыслями, а потом начала рассказывать Марку обо всем, что произошло накануне. Она старалась держаться спокойно, чтобы голос не дрожал и не срывался.

— Тебе известно имя того ублюдка, который вломился в твою квартиру? — спросил Марк.

— Да, его звали Карл Кленси.

Когда она во второй раз беседовала в больнице с детективом Сьютером, он сообщил ей, что полиция уже установила имя убитого преступника. Детектив несколько раз спрашивал, знакомо ли Карен это имя, но она каждый раз отрицательно качала головой.

— Карл Кленси… — задумчиво повторил Марк Частин и, взглянув в лицо Карен, спросил:

— Это он поставил тебе синяк на скуле?

— Да… он ударил меня, а потом мы стали драться на ковре…

— А царапины и ссадины на ладонях и коленях — тоже его работа?

— Нет. Они появились после того, как еще один мерзавец чуть не сбил нас с Пайпой машиной. У Пайпы трещина на лодыжке! А у меня болят ребра!

Марк Частин покачал головой и вздохнул. Карен показалось, что он больше не сердится, а переживает за нее, но не хочет выдать своих чувств.

— Я долго думала обо всем и пришла к выводу: все эти странные случаи связаны между собой! Кто-то за мной охотится, Марк! Кому-то я стала мешать! Иначе как объяснить, что в один день ко мне в дом забрался грабитель, который чуть не убил меня, а через несколько часов нас с Пайпой едва не сшибла машина? Я сумасшедшая или мне все приснилось?

— Нет, ты не сумасшедшая… — задумчиво произнес Марк. — За тобой действительно кто-то охотится, Карен, и я уверен, что это связано со смертью твоего отца. После того, как ты улетела домой… — Он выразительно посмотрел на нее. — О том, как именно ты улетела, точнее, сбежала, мы поговорим позднее… Так вот… после твоего отъезда произошли кое-какие события. И они определенно указывают на то, что дело Декстера Витлоу совсем не такое простое, каким казалось вначале.

У Карен перехватило дыхание. Она судорожно сцепила руки и тихо спросила:

— Что еще случилось?

Марк взглянул в зеркальце заднего вида.

— Что… там? Нас кто-то преследует?

— Успокойся, за нами едет только Антонио!

— Марк, расскажи мне, что произошло! — попросила Карен.

— Было найдено еще одно тело на границе нашего штата и Миссисипи, — начал Марк. — У нас есть сведения, что тот человек и твой отец были знакомы друг с другом.

— Его убили?

— Да. Приблизительно в то же время, что и твоего отца. Труп был найден в машине. Она стояла на самом солнцепеке, поэтому врач, делавший вскрытие, не смог на сто процентов определить час смерти. С телом твоего отца было проще. Его обнаружили почти сразу же после убийства, поэтому время смерти установлено точно. Совершенно определенно вот что: их застрелили в один день и они знали друг друга.

— Как звали того человека?

— Рик Медина. Твой отец вместе с ним воевал во Вьетнаме. Ты когда-нибудь слышала о нем?

Карен покачала головой:

— Нет, никогда.

— Постарайся припомнить, может быть, кто-то упоминал его имя?

— Нет, Марк, я никогда не слышала о Рике Медине!

— Он работал на ЦРУ.

На лице Карен появилось испуганное выражение.

— Но… отец не работал на ЦРУ… Насколько мне известно…

— А я и не говорил, что Декстер Витлоу работал на ЦРУ. Рик Медина был их агентом, а когда я узнал о его гибели, то сначала подумал, что расправиться хотели именно с ним, а твой отец просто попался под руку, ведь они были знакомы. Но теперь…

  99