ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  45  

И он ушел.


ГЛАВА 10

Спустя час Жасмин тупо смотрела на собственное отражение в огромном позолоченном зеркале в розовой спальне покойной миссис Хаджар.

— О, дочь моя, — нежно произнес ее отец, закрывая ее голову фатой. — Ты самая красивая невеста из тех, кого я видел.

— Такая красавица, — просияла ее пухлая, седовласая мать. — Я пойду и скажу, что ты готова.

Жасмин уставилась на свое отражение. Круглое окно за ее спиной пропускало свет, который падал на ее белую фату, оставляя лицо в тени. Она с трудом дышала и едва могла сдвинуться с места, затянутая в тугой корсет, прикрепленный к широкой юбке из нескольких слоев тюля.

Умар лично заказал ее свадебный наряд, даже нижнее белье, в салоне известного кутюрье за шесть месяцев до того, как она согласилась стать его невестой. Она посмотрела в зеркало. Идеальная позолоченная невеста для его роскошного дворца!

В зеркале отражалась не только она сама, но и пустыня позади нее. Жасмин почти представила вдалеке низкий, вытянутый дом из коричневого дерева, деревья и простые нежные цветы у бассейна с невероятно голубой водой. Представила и патио, где она однажды обнимала любимого мужчину…

Там, в пустыне, беспощадное солнце выжгло всю ее ложь.

За исключением одной.

Ложь, которую Жасмин сказала Карифу на прощание. Пристально глядя на совершенную невесту в зеркале, она почувствовала головокружение, когда ее сердце учащенно забилось. Кариф сказал, что любит ее. А она жестоко отвергла его любовь!

«У меня нет выбора, — сказала она себе. — У меня нет выбора! Он попросил меня стать его женой. Он будет вынужден ради меня отречься от трона…»

Отказавшись от Карифа, она бросила ему самое жестокое и ужасное обвинение, которое должно было оттолкнуть любимого от нее. Она использовала против него собственное горе и чувство вины.

Жасмин стало тошно. Не важно, насколько были чисты ее мотивы, она знала, что совершила самое ужасное предательство, предательство собственных чувств. И если она сегодня выйдет замуж за Умара, то убьет свою душу. И внезапно Жасмин поняла, что не может так поступить. Она не может стать женой нелюбимого человека. Ни при каких обстоятельствах.

— Где Умар? — прошептала она, прижимая руки к тугому корсету и стараясь вздохнуть. — Он сказал, что хочет поговорить со мной до свадьбы. Пожалуйста, найдите его.

— Я не думаю, что это такая уж хорошая идея… — сурово произнес ее отец.

— Мы его найдем, — сказала ее мать, сурово взглянув на мужа и улыбнувшись Жасмин. — Не беспокойся.

— Подожди. — Она схватила мать за запястье. От страха, что больше никогда не увидит мать, у нее внезапно подступил к горлу ком.

— Что, Жасмин? — тихо произнесла ее мать, гладя ее по волосам сквозь ткань фаты, будто маленькую девочку. — Что случилось?

Простят ли они ее за то, что она отменит свадьбу? Простят ли они ее когда-нибудь?

Жасмин будет молиться об их прощении. Она сделает все возможное, чтобы помочь своей сестре. Она изо всех сил постарается и докажет членам своей семьи, что любит их.

Но не ценой собственной души.

— Мама, — произнесла Жасмин, сдерживая слезы. — Я знаю, ты не всегда могла мной гордиться, но… — Шмыгая носом под элегантной фатой, она посмотрела на мать и отца, затем покачала головой: — Я так вас обоих люблю…

— И мы всегда тебя любили, Жасмин, — сказала ее мать, сжимая ей руку. — Так всегда и будет.

— Пойдем, — грубо проворчал отец, отводя жену в сторону. — Оставим Жасмин в покое.

За ними закрылась дверь.

Глубоко вздохнув, Жасмин открыла глаза и оглядела цветасто-розовую спальню, оформленную еще для покойной жены Умара. На обоях виднелась радуга. Взгляд скользнул вниз, на кольцо с огромным бриллиантом, который невыносимо ярко сверкал. И Жасмин сняла его.

«Бриллиант такой холодный, — подумала она, глядя на лежащее на ладони кольцо. — Такой твердый и безжизненный».

«Научи меня, как быть бесчувственным, как ты. Я устал оттого, что у меня есть сердце. С того момента, как я тебя полюбил, оно постоянно болит».

Кариф уже уехал из Кайса и вернулся в город на вертолете. Завтра утром он станет коронованным королем, но останется в одиночестве, без нее.

Кольцо выпало из ее безжизненных рук. Жасмин опустилась на пол, запутавшись в слоях белого тюля. Она подалась вперед в огромных юбках, и наконец слезы хлынули потоком из ее глаз.

  45