ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  14  

В этом уютном крошечном кафе мужчины, похоже, были редкими гостями — даже сама обстановка поражала хрупкостью, миниатюрностью и чисто женским пристрастием к мелочам. Фарфоровые куклы на полках, скатерти и занавески в оборочках, букетики цветов на столах.

— Крепкий кофе с сахаром и коньяком, — бросил Саймон, втискиваясь за маленький круглый столик.

Официантка, высокая сухопарая женщина средних лет в кокетливом фартучке и пышной юбке до колен, расплылась в улыбке.

— Да, сэр. Сию минуту.

Она была накрашена сильнее индейца, вышедшего на тропу войны. В искусственно осветленных волосах красовалась алая роза. А выражение лица яснее всяких слов говорило: возможность подать кофе такому красавцу, как Саймон, станет для нее главным событием дня.

Молодой человек огляделся вокруг. Как и следовало ожидать, больше мужчин в кафе не оказалось. Да посетителей вообще было мало: две пожилые дамы за столиком в углу и три без умолку трещащие особы чуть моложе по соседству с ним.

Тем временем официантка — табличка у нее на груди сообщала, что ее зовут Ивонной, — принесла кофе. Он оказался на удивление крепким и вкусным, как раз таким, как любил Саймон. Подав заказ, Ивонна не ушла, а, сложив руки на фартуке, замерла у стола, полагая должно быть, что развлечь одинокого гостя беседой — прямая обязанность хорошей официантки.

— Что же вы ничего сладкого брать не стали? — поинтересовалась она для затравки. — Мы печем изумительные пирожные.

— Берегу фигуру, — отшутился Саймон.

— О, такую фигуру, как у вас, и поберечь не грех, — восхищенно заметила Ивонна. — Хотя уж вам-то с какой стати беспокоиться, не понимаю. Вы, верно, живете в «Рэйнбоу»?

— Да. Приехал на фестиваль, — ответил Саймон и вдруг, сам не понимая, к чему опять бередит незажившие раны, добавил: — Решил посмотреть деревню и как раз натолкнулся на Дженифер, она работает в отеле официанткой.

— Ну да, Дженифер О'Конноли. Она живет в желтом доме за церковью.

Саймон не донес чашку до рта.

— Да нет же. В самом крайнем доме на въезде. Она как раз играла на лужайке со своими детьми.

Ивонна нахмурилась.

— С детьми?

— Ларри, Олли и Фредди. Такие же черноволосые, как и она.

— Да у Дженифер отродясь детей не было. Это же троица Конни. — Официантка повернулась к трем женщинам за соседним столиком. — Эй, Конни, Дженифер сегодня снова за твоими присматривает?

Конни, худенькая темноволосая женщина с преждевременно увядшим лицом, кивнула.

— Ну да. Сама вызвалась занять их часок-другой, чтобы я могла пообщаться с подругами. — Она улыбнулась, и от улыбки лицо ее разом преобразилось, похорошело. — Дженифер такая милая. Дети ее обожают.

Саймон сглотнул и сказал как можно небрежнее:

— Ну что ж, надо надеяться, что скоро у нее появятся свои дети и она сможет вволю с ними возиться.

Конни хихикнула.

— Прежде чем заводить детей, неплохо бы ей сначала мужа себе найти.

У Саймона едва не остановилось сердце.

— Ну, — протянул он с деланным равнодушием, — она довольно хорошенькая, так что за этим, надо полагать, дело не станет.

— Очень уж она разборчива, наша Дженифер, — фыркнула Конни. — От женихов нос воротит. Что ж, по товару и купец. Говорят, она уезжать надумала. Может, оно и к лучшему — для нее, конечно, не для нас. — Она снова широко улыбнулась Саймону. — Простите, но я тут не договорила… — И повернулась к подругам.

— Ивонна, — обратился Саймон к официантке, что все еще стояла возле его столика. — Я вспомнил, что забыл отправить письмо. Говорят, письма развозит местный почтальон, Питер О'Конноли. Может быть, мне имеет смысл перехватить его где-нибудь по дороге?

Та покачала головой.

— Не думаю. Лучше оставьте в отеле, быстрее выйдет. Да и надежнее. К этому часу Питер обычно уже, развезя утреннюю почту, потягивает пивко где-нибудь на солнышке. Он неплохой старикан, только вот выпить любит.

— Ну ладно. Спасибо. Простите за беспокойство.

— Ну что вы, — кокетливо улыбнулась Ивонна, — какое уж тут беспокойство.

Тут в кафе вошла еще женщина, и официантка была вынуждена покинуть свой пост возле стула Саймона. Актер остался в одиночестве обдумывать свое открытие, столь же ошеломляющее, сколь и неожиданное.

Дженифер солгала! Но почему, зачем? Ради самозащиты? Потому что испугалась его, ошибочно зачислив в одну категорию с любителем легких побед Джимом Кортни? Или потому, что он правильно истолковал ее поведение: она хочет его столь же страстно, как и он ее?..

  14