ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>




  28  

Николь презрительно фыркнула.

— В этой коллекции есть даже набор из двадцати зайцев в национальных костюмах разных народов. Этот сувенир я привезла из Франции. Меня уже несколько раз уговаривали продать, но я не соглашалась: видишь, какая я!

Но Джеймс не обращал на ее сарказм ни малейшего внимания.

— Ты собираешься взять все это с собой на ранчо? — вдруг забеспокоился он. — Или… оставишь их здесь?

— Я обязательно возьму их с собой, — заметив его нерешительность, категорично заявила она. — Хотя бы для того, чтобы доставить неудобство. Ведь я уверена, что на твоем дурацком ранчо не найдется для них места. К тому же они будут раздражать тебя своей несерьезностью.

— С чего ты взяла? — Он высоко поднял вверх брови. — Почему ты так злишься, Ники?

Его дурацкий вопрос окончательно вывел ее из себя. Схватив с туалетного столика расческу, она попыталась запустить ею в своего мучителя, в последний момент Джеймс перехватил ее руку.

— Что с тобой, дорогая? Или ты таким образом пытаешься заигрывать со мной?

— Не трогай меня! Убери свои грязные лапы или я закричу на весь дом!

— Ты хочешь привлечь свидетелей? — рассмеялся он. — Уверен, все ваши гости с удовольствием подержат нам свечку!

— Как я ненавижу тебя, Джеймс Дукарт! — в отчаянии воскликнула девушка.

— Я это уже слышал, — остановил он ее.

Теперь они стояли так близко друг к другу.

— Джеймс, ну, пожалуйста, не надо! — Она умоляюще сложила руки на груди.

Он внимательно посмотрел в ее полные отчаяния глаза.

— Такое ощущение, что один зайчик из твоей коллекции вдруг ожил и стоит сейчас передо мной, — задумчиво произнес он.

Неожиданно он с легкостью приподнял ее, взяв на руки, решительно направился в сторону двери.

— Джеймс, что ты делаешь?! — беспомощно пискнула она. — Отпусти, куда ты меня несешь!

Не слушая ее причитаний, Джеймс осторожно нес свою драгоценную ношу вниз по лестнице. В полной тишине они прошествовали сквозь расступающуюся перед ними толпу ошарашенных гостей и оказались на улице.

Опомнившись, гости во главе с четой Уайлдров дружно высыпали на крыльцо.

Открыв дверцу своей машины, Джеймс обернулся в сторону дома.

— Нам пора, — улыбнулся он. — До свидания, дамы и господа! Уверен, мы еще не раз встретимся с вами!

— Джеймс! — Николь с новой силой замолотила по воздуху ногами. — Мы не можем уехать прямо сейчас! Я еще не попрощалась с родителями.

— Дорогая, я всегда был против этих слезливых напутствий и поцелуев, — прошептал он ей в самое ухо. — В конце концов, мы расстаемся с ними не навсегда!

Но Томас и Мэри стояли всего в нескольких шагах от машины. Они не решались настаивать, но в глазах сенатора Уайлдера было столько мольбы, а Мэри, нисколько не смущаясь гостей, даже не скрывала слез…

Опустив Николь на землю, Джеймс поспешно отошел в сторону. С неудовольствием поглядывая на часы, он, выждав пять минут, решительно взял жену за руку.

— Наконец-то мы одни! — удовлетворенно заметил он, когда машина выехала за порог дома Уайлдеров.

— Как ты мог? Уехать так неожиданно! Моя бедная мама… — всхлипывая, Николь рылась в сумочке в поисках носового платка.

— Дорогая, — не выдержал Джеймс. — Тебе уже двадцать восемь. Женщины в твоем возрасте давно имеют собственную семью и детишек, и все эти восклицания: «ах, что мы с папой будем делать без тебя в опустевшем доме» — совершенно бессмысленны. И хватит об этом! Дай вам волю, вы с Мэри прорыдали бы на плече друг у друга целый год.

— Замолчи! — резко оборвала его Николь. Слезы ее мгновенно высохли. — Я не намерена выслушивать от тебя все эти грубости! Только такой варвар, как ты, способен издеваться над моими чувствами. Мой бедный отец! Его сердце чуть не разорвалось от отчаяния.

— А мне показалось, он вздохнул с облегчением, — не унимался Джеймс. — А когда я напомнил ему, что он может выслать мне все счета за этот вечер незамедлительно, он просиял от счастья.

— Истинные чувства недоступны такому циничному типу, как ты, Джеймс, — злобно прошептала девушка.

Она была настолько возмущена его словами, что на минуту даже забылась горечь ее расставания с родным домом.

— Поверь, мне не очень приятно слышать такие обвинения в свой адрес, — пожал он плечами, настраивая ручку радиоприемника. — На сей раз ты сама выберешь, что мы будем слушать, или опять предоставишь мне право выбора?

  28