ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  27  

Кровь отхлынула от ее искаженного болью лица.

– Понимаешь, – лениво продолжал Роберто, – когда я встретил тебя, мне наскучили легкие победы, никто не привлекал меня. Напротив, представительницы прекрасного пола изощрялись, стремясь завоевать и удержать мое внимание. Я чувствовал себя охотником, а мне не приходилось даже прикладывать никаких усилий…

– Я не желаю больше слушать, – с внезапной яростью перебила его Клэр.

– А я хочу высказаться. – Роберто сидел, вальяжно развалившись, за массивным старинным письменным столом и разглядывал ее, чуть опустив ресницы. – И вот однажды я встретил изумительно красивую девушку, которая время от времени очаровательно краснела. А когда она смотрела на меня, мысли и чувства отражались в ее прекрасных глазах. Восхитительная юная барышня отличалась таким целомудрием, что я вдруг ощутил себя настоящим романтиком, чего не происходило по отношению к другим женщинам. Да-да. И не смотри на меня с таким сомнением. Хотя мне исполнилось двадцать четыре года, – с иронией напомнил Роберто, – я не был настолько умен, как хотелось бы думать!

– Да? – Клэр так смутила его насмешка над самим собой, что она изо всех сил сжала кулаки и ногти больно впились в ладони.

– Мужчины всегда мечтают о недосягаемом. Именно в нем заключалась почти вся твоя привлекательность, – мрачно заявил Роберто. – И по мере того, как я узнавал тебя – или верил, что узнаю, – я обнаружил живость, остроумие, искренность, честность – качества не менее важные, чем красота. А факт, что тебя нужно ждать, десятикратно увеличивал мое желание. Раньше такого не происходило. И я терпеливо считал дни, наделяя тебя воображаемыми достоинствами.

Презрение, с которым Роберто раскладывал по полочкам свои чувства, больно ранило Клэр. Он шаг за шагом воскрешал события тех дней, которые жгли душу каленым железом.

– Зачем, черт побери, ты привез меня сюда?! – взволнованно спросила Клэр, подавляя в себе горькое чувство обиды и разочарования.

– У меня появилось непреодолимое желание наказать тебя, и, признаюсь, я получаю сейчас огромное удовлетворение, – безжалостно заявил Роберто.

– Ты тиран… подлый тиран, – в ужасе прошептала Клэр.

Его брови изогнулись.

– Однако ты еще не все услышала. Я хочу, чтобы ты лежала подо мной, задыхаясь от наслаждения, слившись с моим телом в единое целое. Тогда и только тогда я буду полностью удовлетворен, ожидание любовной игры лишь добавляет остроты.

Не раздумывая ни секунды, Клэр влепила ему пощечину. Звук – неестественно громкий – повис в напряженном молчании. Роберто даже не пошевелился. Красный след от пальцев появился на щеке. Он резко поставил Клэр перед собой, заметив испуг, промелькнувший в ее огромных глазах.

– В постели я тебе это припомню, Клэр! Еще ни одна женщина не осмеливалась меня ударить.

– Я тебя ненавижу! – выкрикнула она. – Пусти меня!

– Я хочу узнать правду…

– Да, но придуманная тобой история – чудовищная ложь! – горячо возразила Клэр.

– Однако же Сэм был твоим любовником. Мне стало известно о ваших отношениях еще до того, как мы расстались. Я требую, чтобы ты призналась! – властно заявил Роберто.

– Ради бога, да я никогда не имела любовника! И меня тошнит от тебя, когда ты обращаешься со мной, как с нимфоманкой!

– Как, ты не завела себе любовника? – Темные глаза сочувственно-насмешливо смотрели на нее. – Клэр, неужели ты думаешь, что я поверю твоим сказкам? Зачем притворяться? Разве что-нибудь изменится? Но ложь приводит меня в ярость!

Бесполезно убеждать Роберто. Клэр начала сожалеть о своей откровенности.

– Пожалуйста, пусти меня, – прошептала она.

Роберто убрал руки, и она, еле держась на ногах, отступила на шаг, сердясь на себя за внезапную слабость.

– Конечно, тебе стыдно за любовные утехи с Сэмом. – Горящие глаза Роберто смотрели с презрением. – Правда, немного поздновато.

– Убирайся! – закричала Клэр, чуть не плача. – Ты омерзителен!

– И теперь еще более, потому что ты хочешь меня, правда? – беспощадно продолжал он.

– Да я скорее отправлюсь в постель с… с первым встречным!

– О, не сомневаюсь, ты уже пробовала, – отрезал он. – Доступ к твоему телу неограничен.

Вне себя от гнева, Клэр смело заглянула ему в лицо.

– Отлично! Да и ты не слишком разборчив, верно? – со злостью прошипела Клэр, разочарованная тем, что ей не удается заставить его замолчать. – Ты тешишь себя напрасными надеждами, Роберто. После твоих откровений надо быть душевнобольной, чтобы позволить тебе прикоснуться ко мне.

  27