ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  19  

У Сержио никогда не было лучшего друга, но Тимон, отец этих детей, ближе всех подходил на эту роль, хотя серьезный и тихий кузен на первый взгляд совершенно не подходил довольно буйному и несдержанному Сержио. Но между ними все равно существовала сильная связь, и теперь Сержио считал делом чести добиться того, чтобы племянники процветали под его опекой. И похоже, Беатриса отлично с ними справлялась.

Как и следовало ожидать, у выхода из церкви их поджидала целая толпа фотографов. Беа, не привыкшая к подобному вниманию, испуганно замерла на месте, и Сержио решил воспользоваться моментом и, обняв за талию, притянул к себе и поцеловал.

От этой неожиданной близости в первую секунду у Беатрисы закружилась голова и подкосились колени. К этому она была совершенно не готова. А потом на нее нахлынул целый поток ощущений: запах дорогого одеколона, подавляющая сила этого подтянутого мускулистого тела, прижимавшего к себе ее мягкие изгибы, требовательное давление его губ. И хотя где-то на задворках сознания ее разум отчаянно требовал, чтобы она немедленно отстранилась, ее тело радостно пело. Теперь, когда Беа очутилась от него так близко, ей хотелось большего, причем так, что она вся дрожала от внезапно нахлынувшего на нее желания. Его грубая мужская страсть с легкостью пробила ее броню и разбудила в ней ненасытный голод. А потом он просунул в ее рот язык и принялся работать им так, что она задрожала еще сильнее, внизу живота разлился жар, а груди вдруг стало тесно в сковывающей ее одежде.

— Ты не должна быть такой вкусной, — выдохнул Сержио, отстраняясь.

Убрав руки с широких плеч Сержио, Беа с ужасом повернулась к камерам, пытаясь унять головокружение и избавиться от нахлынувшего на нее чудовищного голода. Никогда еще она не чувствовала ничего подобного, даже с Джоном. Такое впечатление, что одно прикосновение Сержио разбуди ло дремавшего в ней зверя. Ведь она сама вцепилась ему в шею и излишне охотно ответила на поцелуй. И теперь, не осмеливаясь поднять на него взгляд, она стояла, сгорая от стыда и унижения. Понятно, что он захотел поцеловать ее перед всеми этими камерами, но она-то зачем на него набросилась, как какая-то похотливая кошка?

Изобразив довольную улыбку, Сержио стиснул зубы и подавил некстати нахлынувшее на него желание. Спать со своей женой он точно не собирается, ведь так он лишит себя той свободы, что должен ценить любой разумный мужчина. В конце концов, женщины не так уж сильно отличаются друг от друга, в темноте все кошки серые. Сержио настойчиво раз за разом повторял себе эту фразу, ведь он не собирается тащить свою невесту в постель, да и не хочет. Иначе о спокойствии и в доме, и в голове можно сразу забыть. Не стоит нарушать достигнутые соглашения. Ведь если он не ошибается, а в женщинах он ошибается крайне редко, его любовница будет теперь стараться изо всех сил, только чтобы угодить ему в постели. Удовлетворение можно получить и без лишних сложностей, так к чему их зря создавать?

Свадебный банкет устроили в роскошном отеле.

— Как же сглупила Зара, — проворковала Ингрид Блейк, мачеха Беатрисы. — Ведь на твоем месте сегодня могла быть она сама.

— Не стоит никого сравнивать, Беатриса — особенная, — возразил Сержио, обнимая окаменевшую жену за талию.

От такого неожиданного комплимента Беа залилась краской, хотя ей совершенно не понравилось, что о Заре говорят в подобном тоне.

— У Ингрид ядовитый язычок, но я бы и сама с ней разобралась.

— Я никому не позволю при мне оскорблять мою жену. Осмелиться на подобное могут лишь дураки.

— Может, Ингрид и не слишком любезно выражается, но она — жена моего отца и член моей семьи.

В ответ Сержио лишь рассмеялся.

И этот холодный смех в очередной раз напомнил ей, как много власти находится в руках у этого жестокого человека и как он к ней привык. А ведь отец согласился отвести ее к алтарю, хотя он явно бы предпочел демонстративно проигнорировать их свадьбу. То, как легко Монти Блейк подчинился желанию ее мужа, потрясло Беатрису до глубины души, хотя она и раньше знала, с кем связалась. И теперь она окончательно поняла, что если когда-нибудь решится выступить против него, то он станет ее злейшим врагом.

— А я думала, твой дедушка собирался прийти к нам на свадьбу, — заметила Беа.

— У него приступ бронхита, и доктор посоветовал ему остаться дома. Ты познакомишься с ним завтра, когда мы будем уже в Греции. Я решил, ему не стоит рисковать здоровьем и лететь сюда.

  19