ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

От ненависти до любви

По диагонали с пропусками читала. Не понравилось. Мистика и сумбур. Мельникову читала и раньше, но эта книга вообще... >>>>>

Тщетная предосторожность

Герои хороши....но это издевательство дождаться развязки...и всего половина последней страницы >>>>>

Не просто любовница

Редкостный бред >>>>>

В огне любви

Симпатичный роман, только концовка немного скомкана. >>>>>

Жена и любовница

Страсти, недосказанность, обида...Обычная тема. Роман не зацепил, сюжет скучный, страдания и упрямство героев утомляют.... >>>>>




  16  

— Блэр здесь. Мы собираемся пойти на пляж, но если это очень важно, то она не будет возражать, если я присоединюсь к ним через час. — Он понял важность этого разговора по моему голосу.

— Ну, если она не возражает. Мне на самом деле нужно с тобой поговорить.

— Давай я сейчас закончу наносить солнцезащитный крем на этого маленького мужчину, и помогу им разместиться на пляже. Потом я приеду к тебе.

— Я направляюсь в клуб. Встретимся там. И спасибо, — сказал я.

— Только ради тебя, — ответил Раш, и я понял, о чем он говорил. Он не стал бы отказываться от возможности провести время с Нейтом и Блэр ради кого-то другого… кроме меня. У нас была особая связь.

— Передай Блэр от меня спасибо.

— Хорошо. Скоро увидимся.

Я сбросил вызов, кинул телефон на пассажирское сиденье и направился в сторону клуба.

Харлоу

Найти клуб оказалось несложно. Розмари Бич был небольшим прибрежным городком, его даже трудно было назвать городом. В таких местах, как правило, живет элита общества или приезжает сюда отдыхать. После того, как я проехала по городу и посмотрела на дома, которые были расположены вдоль залива, то поняла, почему Нан захотела жить именно здесь.

Подъехав к главным воротам на въезде в клуб, я показала охраннику клубную карту, которую мне отдал папа. Охранник открыл огромные железные ворота, чтобы я смогла въехать внутрь. По указателям я двинулась туда, где должен был находиться работник клуба, занимающийся парковкой машин. Я не хотела самостоятельно выяснять, где тут располагалась стоянка. К тому же, я за одно могла спросить у него, как попасть на теннисный корт.

Когда я подъехала к стоянке, ко мне подошел молодой парень в белых шортах и белой рубашке-поло. Я потянулась к заднему сиденью и схватила свою ракетку, прежде чем открыла дверцу машины.

— Доброе утро, мисс, — сказал парень с дружелюбной улыбкой. Чтобы длинные светлые волосы не падали ему на глаза, он заправил их за ухо. Я решила, что он, скорее всего, был серфером, потому что выглядел как серфер.

— Доброе утро, — ответила я, перекидывая сумку через плечо. — Я новенькая здесь. Можешь сказать мне, как пройти к теннисным кортам?

Он кивнул.

— Идите к главному входу вон туда. Поверните налево и идете прямо до двойных дверей, которые ведут на заднюю веранду. Спуститесь вниз по ступенькам и поверните направо. И прямо перед собой вы увидите корты.

Вроде бы ничего сложного.

— Спасибо, — ответила я, и передала парнишке ключи от машины.

— Могу я взглянуть на Вашу карту, мисс? Мне нужно зарегистрировать Вашу машину в системе.

Я залезла в салон, взяла с приборной панели свою клубную карту и передала ему.

Он быстро посмотрел на карту и поднес её к устройству считывания, прежде чем вернул мне.

— Просто дайте знать, когда будете готовы уехать, мисс Меннинг, — ответил парень.

— Спасибо, — я подумала о том, чтобы сказать ему, что он может называть меня Харлоу, но в этом не было никакого смысла. Скорее всего, у него возникнут проблемы с менеджером, если он станет обращаться ко мне по имени.

Я направилась в сторону клуба. Тот факт, что я не встречу здесь Нан, был самой приятной вещью за всё утро. Мужчина, одетый так же, как и парень на стоянке, открыл дверь передо мной, и я последовала по указанному направлению к теннисным кортам.

Когда я проходила мимо ресторана, то решила, что позже обязательно зайду туда пообедать. Это место выглядело симпатично, и оттуда очень вкусно пахло. Передо мной остановилась девушка в белых шортах и белой рубашке-поло. Легкая улыбка тронула её губы. Очевидно, она тоже работала здесь… на ней была надета такая же форма, как и на мужчинах, которых я встретила ранее, только больше подогнана по фигуре. Её темные волосы были собраны в высокий конский хвост. Девушка показалась мне знакомой.

— Харлоу? — спросила она.

Я узнала её. Я встречалась с ней на свадьбе Раша и Блэр.

— Да, — ответила я, испытывая смущение оттого, что не могла вспомнить её имя. Грант спутал все мои мысли в тот день, и я не могла вспомнить ничего из того, что было на свадьбе, кроме своего разговора с ним.

— Я Бети, подруга Блэр. Мы встречались на свадьбе, — сказала она.

Я почувствовала, как вспыхнуло моё лицо. Меня бесило то, что я плохо запоминала людей. Это было одним из недостатков в моем общественном поведении.

  16