ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  50  

Женщина расплылась в счастливой улыбке.

— О, спасибо, синьор! Но это вовсе не обязательно! Я здесь для этого и нахожусь, чтобы верой и правдой служить членам семьи Кальвани. И я всегда рада помочь вам.

— Надеюсь, дядя не очень рассердился на тебя за то, что ты якобы потеряла ключ?

— Граф никогда не сердится на меня. А кроме того, я сумела убедить его в том, что это он сам потерял его. И граф не только поверил мне, но даже извинился передо мной за доставленное беспокойство.

— Я должен был догадаться, что так и произойдет! — расхохотался Гвидо.

— Но вам это помогло?

— О, это долгая история!

И Гвидо рассказал Лизабетте о всех событиях последних дней. Опытная женщина мягко пожурила его и принялась учить уму-разуму. А закончила свой монолог неожиданным выводом:

— Она слишком хороша для тебя. И правильно сделала, что ушла. Но, к ее несчастью, она вернется.

— Ты так думаешь? — с надеждой спросил Гвидо.

— Да вам на роду написано быть вместе, неужели ты до сих пор этого не понял? Однако на тихую жизнь не надейся.

— Да уж, скучно не будет.

Гвидо вскочил, поцеловал экономку и бросился к выходу.

— Синьор, куда вы? — кинула ему вслед женщина.

— Спасибо за науку!

С этими словами Гвидо побежал к причалу, подзывая к себе лодочника. Стоявшие возле палаццо Марко и Лео обменялись удивленными взглядами и бросились за братом.

Догнав его у самой воды, Марко спросил:

— Куда ты несешься? На пожар, что ли?

— Нет времени объяснять, — махнул рукой Гвидо и повернулся к лодочнику: — Быстро! В гостиницу «Витторио».

Гвидо ловко запрыгнул в катер, и его братья, не сговариваясь, последовали за ним.

— Ты нас ввязал в предстоящий ночной бедлам, поэтому так просто от нас не ускользнешь! — воскликнул Марко.

Когда катер отчалил от берега, братья встали за спиной Гвидо, будто собирались охранять его от всех возможных напастей.

Почти сразу Гвидо похлопал себя по карманам в поисках мобильного телефона, но не нашел его.

— Возьми мой, — предложил Марко.

Схватив трубку, Гвидо стал быстро набирать номер гостиницы. Его соединили с люксом, однако трубку сняла Дженни.

— Мне нужно срочно поговорить с Далси, — чуть ли не крикнул он.

— Прости, Гвидо, но она уехала.

— Как уехала? Куда?

— Уехала из Венеции. Собрала вещи, попрощалась со мной и ушла.

— А она ничего не просила передать мне?

— Нет, только сказала, что ты не хочешь ее больше знать.

— Глупая женщина! Я же люблю ее!

— Я тут ни причем, — испуганно заметила Дженни.

— Дженни! Ты должна мне помочь. Скажи, каким рейсом она улетает.

— Она едет на поезде. В двенадцать часов. На самолет не нашлось билетов.

— Боже! Осталось только пять минут. — Гвидо хлопнул лодочника по плечу. — Гони! На железнодорожный вокзал. В нашем распоряжении пять минут.

Катер еще не пришвартовался к берегу, а Гвидо уже выпрыгнул на берег и бросился к платформе Он бежал так, будто вся его жизнь зависела от этих минут. Когда до поезда уже оставалось несколько десятков метров, состав тронулся.

— Далси! — закричал Гвидо.

В окне одного из вагонов мелькнуло женское лицо. Он еще не успел понять, Далси ли это, но уже закричал что есть мочи:

— Я люблю тебя! Не уезжай!

Голова исчезла, поезд неудержимо набирал скорость. Далси уехала, и он даже не знал, слышала ли она его призыв или нет.

Когда красные огни последнего вагона исчезли вдали, Гвидо застыл в отчаянии на платформе. А когда к нему подбежали братья, воскликнул:

— Мне необходимо во что бы то ни стало вернуть ее!

— Позвони ей, — предложил Лео.

— Отличная мысль! Как же я сам не догадался! — хлопнул себя по лбу Гвидо и принялся судорожно набирать номер телефона.

Первая остановка поезда будет очень скоро, в пригороде Венеции, и Далси может вернуться к нему уже через полчаса!

Еще не дождавшись ответа, он закричал:

— Дорогая, я люблю тебя! Я не могу жить без тебя. Какой же я был идиот, прости меня! Я хочу всю жизнь провести рядом с тобой. Выйди, умоляю, на ближайшей станции и немедленно возвращайся в Венецию. Я буду ждать тебя на платформе. Скажи мне, что ты меня простила и вернешься. Пожалуйста! Пожалуйста! Вернись!

После долгого молчания в телефонной трубке раздался голос Дженни:

— Алло! Это я.

— Ты? Дженни… — прошептал в отчаянии Гвидо.

  50