ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  19  

— У вас температура. Как вы себя чувствуете?

— Прекрасно, — проговорил он тем же хриплым голосом. — Меня не тошнит.

— Я дам вам аспирин, витамин С и чашку чая с лечебной травой.

— Не беспокойтесь. Мне нужен душ, и я буду в полном порядке. — Он сел, и одеяла сползли на пол.

— Не спорьте. Подумайте о профилактике. Я не могу позволить вам болеть, когда у меня на руках двое детей, нуждающихся в уходе.

— Я же сказал, что прекрасно себя чувствую. — Теперь в голосе чуть-чуть звучала обида.

Она уперла руки в бока.

— Температура и плохое настроение. Вы примете все, что я вам дам. Или мы проведем несколько раундов бокса. И у меня есть оладьи, если вы голодны.

— Камин погас.

— Да. Я положила последнее полено около часа назад. Хорошая новость — сегодня ночью перестал идти снег.

— Ага, вот в чем разница, нет ветра. — Форд обмотался одеялом и закрепил его на поясе. Потом провел рукой по спутанным волосам. — Хорошо. Чуть позже я пойду и пополню запасы.

— Один из нас пойдет.

Сэлливен изогнул черную бровь. Момент — и в нем не осталось ничего слабого, болезненного, послушного.

— Динамит, не пытайтесь изображать заботливую мать, — выдохнул он ей в ухо, когда проходил мимо.

Плохо, что мужское начало привлекает ее в совершенно неподходящем мужчине. Скорей бы растаял снег! Тогда она отправит его на все четыре стороны.

Близнецы останутся с ней. Она будет заботиться о них и вести по жизни не из чувства долга, а только из любви.

Осталось убедить в этом Форда.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Форд колол дрова. Он разрубал полено на четыре части и бросал в общую кучу, которая росла па глазах.

После утренней суеты вокруг еды и лекарств, которые дала Рейчел, он чувствовал себя почти нормально. Хотя и пребывал в отчаянном настроении. Колка дров не отвлекала его от неприятных размышлений.

Когда человека засыпало снегом, у него появляется много свободного времени. Чтобы думать. Восхищаться гибкими линиями фигуры его упрямой хозяйки. Восхищаться ее спокойной силой и верностью своим принципам. Восхищаться стойкостью перед ждущей их неопределенностью. Восхищаться бесконечным терпением во всем, что касается близнецов. Ее отношением к чужому человеку, который ворвался в ее мир и разрушил его.

Вообще-то имеет смысл только одно — пусть скорее расчистят дорогу, чтобы он и близнецы отправились в Сан-Диего.

Еще одно разрубленное полено полетело в кучу.

Он договорился в агентстве насчет няни.

Размахнуться топором, опустить.

Форд всегда полагал, что подождет заводить семью, пока не уйдет в отставку. Теперь решение принимает не он. Но проклятье! Он пока не готов к жизни отставника.

Затрещало разрубаемое полено.

Два месяца назад Тони подписал контракт еще на четыре года. Форд планировал поступить так же. Если папа близнецов мог остаться на службе, то и Форд может.

Еще одно полено полетело в кучу.

Все правильно, но в этой теории есть несколько недостатков. Начать хотя бы с того, что Тони не жил вместе со своими детьми. Близнецы оставались с матерью. И у Тони с Кристал разгорелся скандал, когда он подписал контракт. Кристал была против его службы.

Размахнуться, опустить топор.

Но незачем лгать себе. Форд не одобрял решение Тони. Он считал, что, если у тебя есть семья, она должна быть рядом. Любая военная должность обязательно включает риск разного уровня. Спецназ на самой вершине этой шкалы. Почему Форд и ждал отставки, чтобы начать семейную жизнь…

Его снова охватило чувство вины. Тони и сегодня был бы жив, если бы Форд не влез в его дела.

Скрип снега оповещал о чьем-то приближении. К нему направлялась Рейчел. На ней были джинсы и коричневая парка. Она двигалась с удивительной грацией. В глазах сверкало больше голубых, чем зеленых, искорок. От холода зарумянились щеки. Светлые волосы обрамляли лицо, словно нимб.

— Ох-ох, сколько вы накололи дров, — приветствовала она его. — Мне целый месяц не придется это делать.

— Такой у меня план. — Он взял очередное полено. — А что близнецы?

— Они спят. — Рейчел достала из кармана бэби-монитор.

— Полезная вещь, — проговорил Форд.

— Да. Бесценная. Мне ее дала медсестра в приемном покое клиники. Все были чрезвычайно добры. Коллеги, соседи — все помогали мне.

— Вам было трудно принимать их заботу.

  19