ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Королевство грез

Очень скучно >>>>>

Влюбленная вдова

Где-то на 15 странице поняла, что это полная хрень, но, с упорством мазохостки продолжала читать "это" аж до 94... >>>>>

Любовная терапия

Не дочитала.... все ждала когда что то начнётся... не понравилось >>>>>

Раз и навсегда

Не понравился. Банально, предсказуемо, просто неинтересно читать - нет изюминки. Не понимаю восторженных отзывов... >>>>>

Легенда о седьмой деве

Очень интересно >>>>>




  8  

Глубоко вдохнув, Массимо постарался успокоиться.

Чертова девка!

– Мистер Сфорца? – Голос Джорджо заставил его резко обернуться. – Извините, что так задержался, здесь просто лабиринт какой-то, но ваши голоса я слышал. – Только сейчас увидев полуголого начальника, юрист удивленно на него глянул. – Все в порядке? То есть…

Отлично понимая, как сейчас выглядит, Массимо нахмурился. Растерянность же мигом переросла в чистейшую ярость.

– В порядке. Решил немного позагорать.

– Точно?..

Раздраженно качнув головой, Массимо почувствовал давно оставшееся в детстве разочарование.

– Нет, Джорджо, разумеется, нет. Я… – Поморщившись, он снова качнул головой. – Ладно, не важно. – Подобрав рубашку, он начал одеваться. – Но с одним не поспоришь, эта особа действительно весьма агрессивна.

– Я того же мнения, – явно обрадовался Джорджо. – Именно поэтому я и предлагаю максимально сократить убытки и отступиться, прежде… – Он на секунду замолчал. – Прежде чем дело окончательно выйдет из-под контроля.

– Отступиться? – Надевая пиджак, он небрежно пожал плечами. – Ни за что. Сперва я должен преподать мисс Голдинг урок хороших манер. Урок, который она до конца дней не забудет. – По сравнению с его голосом мрамор казался теплым и мягким. – Пойдем.

Двинувшись в ту сторону, куда скрылась Флора, Массимо нырнул в арку и почти сразу же замер, оказавшись на остриженной лужайке, огороженной тисовой изгородью, в которой виднелась очередная арка. Но Флоры там не было.

– Да сколько можно! – недовольно выдохнул Массимо. – Сколько садов может быть вокруг одного палаццо?

Они пересекли лужайку и замерли под следующей аркой.

– Да это не сад, а лабиринт какой-то! – согласно кивнул Джорджо. – По-твоему, она там?

А разве в этом могут быть какие-то сомнения? Наверняка она сейчас отлично развлекается за их счет.

Массимо устало вздохнул:

– Нужно было просто сровнять все это с землей вместе с ней. Я знаю, что уже это говорил, но теперь я точно все улажу и вернусь. И на этот раз все действительно будет быстро. В конце концов, разве сложно ее тут отыскать?

Оказалось, очень сложно. Через двадцать минут попав в очередной тупик, Массимо устало потер виски и громко проклял Флору.

– Возможно, я и не леди, но даже я не стала бы так выражаться.

Он мгновенно замер на месте.

– В чем дело, мистер Сфорца? Неужели вы не любите прятки? А я-то думала, что вы обожаете игры «как никто».

Обернувшись, Массимо увидел лишь очередную живую изгородь.

– Не сомневаюсь, тебе сейчас очень смешно, но не можешь же ты вечно прятаться!

– Возможно, вечно и не смогу, но думаю, где-нибудь через час, а может, и через все четыре непрерывных блужданий тебе захочется просто вернуться домой. Разумеется, если у такого бессердечного, жадного монстра вообще есть дом.

Сжав зубы, он пристально вглядывался в темную зелень. И вдруг услышал хруст раздавленной ветки. Поймал! Медленно и осторожно дойдя до конца тропинки, он резко обогнул угол, но там никого не было.

– Можешь просто идти домой.

Долетавший сквозь густую листву голос подействовал на раненую гордость не хуже соли. Но, даже несмотря на все растущее раздражение, какая-то его часть искренне радовалась этой игре.

Он почти улыбнулся:

– Cara, если бы ты знала меня чуточку лучше, понимала бы, что я никогда не сдаюсь и не отступаю.

– К счастью, я вообще тебя не знаю, но должна предупредить: дорожки тянутся не один километр, но лишь одна из них ведет в самый центр лабиринта. Но уж так и быть, желаю тебе счастливой охоты.

Вглядываясь в бесконечно синее небо, он медленно вдохнул. Она за все ему заплатит. И гораздо раньше, чем думает. Вытащив мобильник, он быстро набрал номер.

Разглядывая густые тисовые изгороди, Флора удовлетворенно улыбнулась. Умберто лично спроектировал запутанный лабиринт, и Массимо Сфорца вполне может блуждать среди густой высокой зелени до самого заката. Ее улыбка стала еще шире. Будем надеяться, этого времени ему хватит, чтобы поразмышлять об этически неприемлемом поведении, вроде угроз и взяток.

Но стоило ей лишь вспомнить, что он не моргнув и глазом решил, что она до сих пор остается в палаццо лишь для того, чтобы выжать из него побольше денег, как ее улыбка сразу потухла, сменившись очередным приступом злости.

Если бы от него можно было взять и раз навсегда избавиться… Но, как и большинство богатых и влиятельных мужчин, он привык, что все и всегда идет так, как ему этого хочется.

  8