ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  30  

Элизабет покачала головой:

– У меня серьезные соперники.

Билл Чейз выбыл из программы, но остались еще несколько участников, и пьеса каждого из них казалась Элизабет достойной высшей награды. Когда председатель жюри, мистер Яворски, назвал ее имя, она не могла поверить своим ушам.

– Победитель конкурса – Элизабет Уэйкфилд! – объявил он. – Пьеса под названием «История одной любви»! Элизабет, подойдите, пожалуйста, к жюри.

Она шла получать приз как во сне. Все аплодировали ей.

– Я так счастлива, – прошептала девушка Тодду, когда они выходили из зала. – Я хорошо читала?

– Бесподобно, – заверил ее друг.

– Лиз? – раздался чей-то неуверенный голос. К ним подошла Кэролайн Пирс и обняла Элизабет. – Поздравляю! Я горжусь тобой.

– Спасибо, Кэролайн, – ответила Элизабет.

Тодд немного отстал, увидев своего приятеля, и девушки остались наедине.

– Пьеса получилась – лучше некуда, – сообщила Кэролайн. – Герои, как живые. Сначала я думала, что мне будет тяжело слушать эти письма, но я ошиблась. Оказывается, можно создать необычайно правдоподобный образ – в художественном произведении, я имею в виду.

Элизабет сочувственно улыбнулась:

– Ты уже рассказала кому-нибудь об Адаме?

– Нет еще, – потупилась Кэролайн. – Но я обязательно скажу, вот увидишь.

Элизабет вздохнула:

– Но ведь вечеринка уже завтра!

– Как будто я не знаю! Так волнуюсь, что совсем сон потеряла. Понимаешь, уже собираюсь сознаться, но только открою рот – и такой страх берет! Придется подождать до субботы, когда у меня не будет выбора.

– Может быть, так даже лучше, – протянула задумчиво Элизабет. – Расскажешь сразу всем и успокоишься.

– Я так боюсь, Лиз. Знаю, что сама виновата, но признаваться, что ты обманщица, так тяжело!

– Все может оказаться не так уж страшно.

– Откуда ты знаешь?

– Поверь мне, Кэролайн. Иногда то, чего боишься больше всего на свете, оказывается вовсе не столь ужасным. У меня есть предчувствие, что все пройдет замечательно.

– Мне бы твою уверенность…

– Запомни, ты не должна терять голову.

– Анита обещала отвести меня к «Лизетте» купить новое платье. И еще она поможет мне сделать прическу. Говорит, это придаст мне бодрости.

– Обязательно, – подтвердила Элизабет. – Я буду болеть за тебя, – шепотом добавила она.

«Для меня все уже закончилось, и притом как нельзя лучше, – подумала Элизабет. – Я выиграла конкурс, и из Ласковой Долины я не уезжаю. Теперь надо помочь Кэролайн во что бы то ни стало!»


Когда в субботу вечером Элизабет и Тодд встретились с Кэролайн у ворот виллы Фаулеров, они не поверили своим глазам. Девушка выглядела великолепно. На ней было новое зеленое атласное платье, которое ей очень шло. Анита зачесала ей волосы назад и заколола их черепаховыми гребнями. Глаза подведены зеленой тушью и от этого кажутся больше.

Но самое главное, у Кэролайн изменилось выражение лица. Что бы ни творилось в ее душе, внешне она была совершенно спокойна.

«У нее просто царственный вид, – изумилась Элизабет. – Она справится с чем угодно, даже с моей сестрой».

– Вот это да, – оценил Тодд. – Неужели это ты, Кэролайн?

Та смущенно улыбнулась:

– Я нормально выгляжу?

– Еще бы. Ты сегодня какая-то другая, и дело тут не в новом платье. Ты очаровательна!

– Спасибо. Всегда следует выглядеть хорошо на собственных похоронах, – отшутилась она.

– Перестань сейчас же, – сказала Элизабет. – Помни, что я тебе говорила. Выше голову!

Кэролайн проглотила комок, стоявший в горле.

– Мне остается надеяться только на чудо.

Когда они проходили через высокие железные ворота к дому Фаулеров, построенному в испанском стиле, она закусила губу. Тодд позвонил в дверь.

«Ну вот и все, – осознала Кэролайн. – Обратной дороги нет».

Слуга Фаулеров проводил их в роскошное фойе. Вечеринка была уже в самом разгаре, и с лужайки позади дома доносилась оглушительная музыка.

Сознание собственной обреченности странно подействовало на Кэролайн. Гордо подняв голову, она прошествовала по коридору впереди Тодда и Элизабет и вышла на лужайку.

Для этой вечеринки хозяева не пожалели ничего. Несколько столов ломилось от угощения, а газировки было столько, что хватило бы на целый город. Лила даже наняла передвижную стерео-установку. На краю лужайки были установлены два экрана, показывающих музыкальные клипы. Звук был включен на полную мощность, и музыка эхом отдавалась внизу, в долине. Несколько парочек уже танцевали. Остальные гости с тарелками в руках стояли возле бассейна и разговаривали.

  30