ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Ваша до рассвета

Классный романчик! Читать! >>>>>

Жестокость любви

Почти вся книга интересная. Только последние 15-20 страниц не очень. >>>>>

Больше, чем гувернантка

Понравился роман, но немного скомканный конец ...жаль ..задумка хорошая >>>>>

Игры на брачном ложе

Мне понравилось Не много нудновато начало, а дальше на одном дыхании Этот роман лучше чем история... >>>>>




  10  

— Да, — сказала я с облегчением, когда увидела, что там были и M&M’s, и Skittles. Я не могла есть одни конфеты без других. Это было что-то, что я начала делать еще в детстве, и это была одна из тех вещей, которые я всегда делала и которые никогда не менялись.

Мой M&M’s закончился, но тупой Skittles застрял на месте. Отлично. Я похлопала автомат, чтобы конфеты сами вывалились. К счастью, не было никого вокруг. Я не хотела уничтожить медицинскую собственность. Это было бы определенно против правил Рене.

Я повернула плечо и толкнула в сторону автомата, отчаянно пытаясь получить пакет конфет, падающий из лап машины.

— Давай же, сукин ты сын, — сказала я, засовывая руку в автомат.

— Ты должна встать боком, чтобы у тебя получилось, — сказал чей-то голос, заставляя меня поднять глаза, отвлекая от штурма торгового автомата.

— Что?

Парень был одет в мешковатую толстовку и такие же мешковатые джинсы. У него была темная кожа, короткие черные волосы и большие удивительные зеленые глаза. В отличие от моих, которые были с синеватым оттенком, его отливали золотым. Они были большими, в особенности когда он смотрел на меня. Он дернул подбородком в сторону автомата.

— Ты должна встать боком к нему. Вот так, — сказал он и обернулся, чтобы убедиться, что никто не смотрит. Он показал мне жестом отойти в сторону. — Суть в том, чтобы засунуть все своё тело в него. Не только плечи.

Мне показалось, или он заигрывает со мной? Я посмотрела на него, и он засмеялся. Нет, не показалось. Это был один из тех видов смеха, когда вы хотите посмеяться рефлекторно. Я едва могла скрыть улыбку, которая уже расплылась на моем лице.

— На счёт три, — сказал он, засовывая руки в машину рядом с моими. Вблизи, его глаза были еще ярче. Они почти светились.

— Раз, два, три, — крикнул он, и мы одновременно засунули руки в автомат, который двигался быстрее, чем когда я подталкивала его одна. Я услышала глухой звук — это падали Skittles. Парень обошёл автомат вокруг и вытащил пакетик.

— Миссия выполнена. — Он подмигнул, когда протягивал их мне.

— Спасибо, — сказала я, стараясь не касаться его руки. Я развернулась и собиралась уходить, но он издал такой звук, будто хотел что-то сказать. Я остановилась, ожидая.

— Я должна вернуться, — выпалила я, чтобы нарушить тягостное молчание.

— Ох, прости. Конечно, конечно, — сказал он, качая головой, как будто что-то забыл и только что вспомнил. Он улыбнулся и засунул руки в карманы.

— О'кей. Ладно, пока, — я помахала ему рукой и развернулась. Какой извращенец.

— Не забудь. Запихни все свое тело в следующий раз, Рыжик, — сказал он, заставляя меня оглянуться. Рыжик? Раньше я такого о себе не слышала. Хорошо, что он не назвал меня Морковкой.

– Я запомню. Спасибо.

Я резко развернулась и зашагала обратно. Его смех эхом раздавался позади меня.

Когда я вернулась назад, гостиная была по-прежнему пуста, и все мои вещи были все еще там, так что я уселась и решила посмотреть ещё один фильм.

Вдруг кто-то затряс меня за плечо.

— Эй, Джос. Пора, — сказала Рене, и её голос оказался мягче, чем обычно.

Таким голосом она, наверное, разговаривает с пациентами. Я бы сейчас заснула на диване. Экран компьютера был черным; он перешёл в спящий режим.

Рене села рядом со мной, вытягивая ноги в коленях и издав тяжелый вздох.

— Что ты здесь делаешь?

— Ничего, — сказала я, разминая шею. — Сколько времени?

— Десять. Ты готова ехать домой?

Домой.

— Да.

Я опустила ноги и села.

— Я вижу, ты атаковала автомат,— сказала она, взяв в руки пустые упаковки от конфет. — Как ты можешь смешивать эти конфеты?

Она смяла их и выбросила, а потом собрала мои вещи.

— Занималась чем-то интересным? — спросила Рене, когда мы шли обратно к ее машине.

Кроме проделки с героем-взломщиком торгового автомата? Я собиралась сказать ей об этом, но передумала.

— Нет, — ответила я, зевая. Может быть, я посплю сегодня. Обычно, когда я так измучена, то я просто вырубалась. Как в старые добрые времена.

— Ты знаешь, ты могла бы позвонить маме.

Я не хотела. Я знала, что будет много воплей, и я слишком устала.

— Я позвоню.

Рене хотела что-то сказать, но передумала.

— Ладно.


Глава 5


Когда мы вернулись, все были погружены в учёбу. Пол занял почти весь обеденный стол чем-то, что, на первый взгляд, выглядело слишком сложно даже для понимания.

  10