ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  120  

Ему потребовалось с десяток попыток, чтобы научиться ездить на первой передаче, а потом еще несколько, чтобы переключиться на вторую.

— Думаю, для первого раза достаточно, — сказал он, заглушив двигатель, и протянул мне ключи.

— Ты так говоришь, потому что хочешь ко мне поприставать.

— И что, если так? — он схватил меня за руку и осторожно притянул ближе, стараясь не зацепить рычаг переключения скоростей.

Я вздохнула.

— Думаю, ты заслуживаешь вознаграждения за хорошо проделанную работу.

— И моя симпатичная учительница тоже заслужила награду, — произнес он, и мое тело откликнулось дрожью при мысли, что подразумевает под собой эта награда.

— Это грубое нарушение взаимоотношений учителя и ученика, но думаю, можно сделать исключение, — ответила я, когда его руки скользнули под мою футболку.


Зан


Я с головой окунулся в новую жизнь с Шарлоттой, и это казалось так же естественно, как дышать. Быть с ней рядом было так просто, как никогда в жизни. Она вошла в мою жизнь и заполнила все трещинки, о существовании которых я даже не подозревал. Благодаря Шарлотте моя жизнь стала целостной. Полной.

Ее одежда была в моей комнате, ее запах — на моих простынях. Когда я был не с ней, то представлял, что она рядом. Больше никаких поздних пробежек, бессмысленного секса и наркотиков.

Только она.

Я не демонстрировал больших успехов в вождении, но это совсем не мешало ей продолжать наши уроки. Она занималась со мной, как только находила свободное время, и вела себя очень терпеливо. Я спалил сцепление на машине Уилла, но Страйкер нашел запчасти, и это осталось нашей маленькой тайной.

Мисс Кэрол была в восторге, что я теперь с Шарлоттой, и требовала, чтобы мы вместе навестили ее на Рождественских каникулах.

— Наконец, ты стал тем, кем всегда должен быть, Алекс, — сказала она. — Просто тебе нужно было время, чтобы найти себя.

Зак находился в состоянии тихой ярости. Он не выглядел счастливым, но в то же время не был таким взвинченным и задиристым, как обычно. Он продолжал свои попытки заставить Кэти поговорить с ним. В ход шли романтические прогулки, ужины и ювелирные изделия, но она была непоколебима.

Мы с Шарлоттой считали, что это к лучшему, и все были с нами согласны.

— Ну, так что, может, зайдешь ко мне? — предложила Шарлотта, когда мы вернулись после очередного сеанса вождения. Я взял себе за привычку провожать ее до дверей комнаты. Кажется, ей это нравилось, да и мне тоже. — Кэти снова торчит в библиотеке, — сказала она, хватая меня за рубашку и подтверждая этим свои намерения.

— Не знаю... мне надо много заниматься.

Ее руки забрались под мою рубашку.

— Ты имеешь в виду занятия на моей кровати с подробным изучением потолка?

— Ах, так сегодня право выбора за леди?

Она притянула мои губы к своим.

— Да.

Она отстранилась от меня только для того, чтобы вставить в замок свою карточку.

— Ну, так ты хочешь...— начала она говорить, пока не заметила, что комната не свободна.

Страйкер и Кэти были голые и собирались заняться сексом, насколько я успел понять, прежде чем Шарлотта вытащила меня из комнаты, захлопнув дверь.

— Вот дерьмо, — выдохнула она, продолжая тащить меня по коридору в сторону лестницы. — Не понимаю ее. Я думала, что она встала на путь исправления, но она снова принялась за старое.

Мы почти уже дошли до лестницы, когда кто-то рванул вслед за нами по коридору, на ходу натягивая футболку через голову. Я никогда не видел Страйкера таким взбудораженным.

— Мне очень жаль. Я не знал, что вы придете. Нам следовало перебраться ко мне, но ситуация вышла из-под контроля, одно привело к другому, вот так все и получилось.

Пока он говорил, из комнаты выскочила Кэти, но она совсем не горела желанием объясняться с нами.

Шарлотта внимательно на них посмотрела.

— Что между вами происходит?

— Извини, Шарлотта, — сказал Страйкер.

— Я к тебе еще вернусь, — пообещала она, ткнув в него пальцем, и повернулась к Кэти, которая, крадучись, отступала вглубь коридора, словно увидела гильотину. Второпях она накинула на себя прозрачный розовый халатик, который почти ничего не скрывал. Я отвел взгляд в сторону.

— Кэти, что ты делаешь? Ты только что вышла из-под влияния Зака и уже бросаешься на шею другому парню? Без обид.

  120