ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  72  

— Спасибо, дорогой. Я собиралась одеться к твоему приходу, но закрутилась. — Она закрыла блокнот и положила его на стол рядом со стулом.

Эндрю закрыл дверь и запер ее на ключ. На ней был халат, который ему очень нравился. Он спадал на плечи, открывая шею и грудь. Халат был длинным и свободным и окутывал ее тело, подобно облаку.

— Ты только что из ванной, — прокомментировал он.

От нее приятно пахло пеной для ванны и женщиной. Казалось, что ее откровенная женственность манит его мужественность. Он опустился на колени рядом с ее стулом и дотронулся кончиками пальцев до ее шеи. Ему было приятно чувствовать, как учащается ее пульс, когда он притрагивается к ней.

Она была воплощением умиротворения, дома, любви, всего того, что, как ему казалось, он безвозвратно потерял и не надеялся приобрести вновь. Каждый раз, когда он видел ее после недолгого отсутствия, он удивлялся тому, как сильно он ее любит, как с самого начала они стали единым целым, и он не мог ни понять, ни объяснить, почему так произошло.

— Чем же ты была так занята?

— Да так, ничем особенно, — небрежно ответила Арден, но он понял, что это совсем не так.

Кто посмел убедить ее, что его мнение не имеет значения? Тот ее муж, о котором она так мало рассказывала? Эндрю посылал его ко всем чертям практически ежедневно. Она была обижена. Очень сильно. И это чувство было сильнее даже, чем смерть Джоу. Следы этой душевной раны все еще проявлялись, хотя она никогда не говорила о своем прошлом. Даже если потребуется вся жизнь, Эндрю был уверен, что убедит ее в том, как высоко ее ценит.

— Ты же писала что-то, правда?

Она отвела глаза.

— Это ужасно, я знаю, но я давно хотела записать.

— Можно я прочту?

— Это пока не для чтения.

— Не может этого быть.

Она облизала губы.

— Это — очень личное.

— Я не буду настаивать, если ты не хочешь, чтобы я прочел это.

— Мне хотелось бы узнать твое мнение, — сказала она поспешно.

Он не стал дожидаться разрешения, взял блокнот и раскрыл его на первой странице. «Джоу» было написано на верхней строчке. Он поднял глаза на нее, но Арден постаралась избежать его взгляда. Она встала со стула и подошла к окну. Там она и стояла в багровых лучах закатного солнца.

Эндрю прочитал поэму на четырех страницах, у него сжималось горло, когда он читал новую строку. Слова, очевидно, лились из ее души, и это было очень больно. Они были пронзительными, но не сентиментальными. Возвышенными, но не помпезными. Они выражали неизмеримую бессильную печаль родителя, наблюдающего, как медленно умирает ребенок. Последние строчки содержали признание в том, какое блаженство принес этот ребенок матери. В них выражалось то редкое счастье, которому можно только позавидовать. На глаза Эндрю навернулись слезы, когда он с благоговением закрыл блокнот, положил его на стол и подошел к Арден. Он обнял ее сзади и крепко прижал к себе, положив голову ей на плечо.

— Арден, это прекрасно.

— Ты правда так думаешь или просто из вежливости?

— Это — просто необыкновенно. Тебе не будет больно, если другие прочтут это?

— Ты считаешь, это можно опубликовать?

— Да.

— Это правда хорошо?

— О боже, конечно. Мне кажется, родители, любой родитель, независимо от того, терял он ребенка или нет, смогут понять тебя. В этом я не сомневаюсь. Я считаю, ты должна опубликовать это. И помочь тем, кто сейчас переживает то, что пришлось вынести тебе.

Она повернулась к нему и положила голову на грудь. Ей нравилось слушать, как ровно и сильно бьется его сердце.

— Жаль, что меня не было рядом с тобой, когда тебе была нужна поддержка. Ты была здесь ради меня, чтобы помочь выбраться из кризиса, но тебе самой пришлось пройти все круги ада. Мне так жаль, любовь моя. — Он произнес это с таким пылом и так нежно гладил ее по спине, что она ни на секунду не усомнилась в его искренности. — Пойдем, — сказал он. Он взял ее за руку и повел в спальню.

Эндрю сел на кровать и поставил ее перед собой. Она посмотрела на его лицо и разгладила пальцем морщинку на лбу.

— Мне так хочется смыть нашей любовью все, что гнетет тебя.

— И мне хочется освободить тебя от тяжести. Но это всегда будет с нами. Возможно, мы любим друг друга так, потому что в прошлом у нас были разочарования.

— Я только знаю, что люблю тебя больше, чем вообще возможно любить. — Его дыхание, прошедшее сквозь тонкий прозрачный материал, было теплым и влажным. Он потерся носом о ее грудь, ему было приятно ощущать ее тяжесть на своем лице. — Арден, ты же не пользуешься противозачаточными средствами. — Он поднял голову и посмотрел на нее.

  72