ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  2  

Головной офис «Сандерсон минералс» находился в Брисбене, но когда она туда позвонила, а потом зашла, то поняла, что если не скажет, по какому делу он ей нужен, то о встрече с мистером Сандерсоном можно забыть. К тому же, его все равно не оказалось на месте.

Наконец, она явилась по адресу, который отыскала в списке избирателей, в роскошный многоквартирный дом на набережной реки Брисбен, но получила по домофону тот же неутешительный ответ.

Тут ей пришло в голову, попробовать использовать родство Сандерсона с Диксонами. Рафаэль был Диксоном по матери, а Диксоны, как известно, старый состоятельный род. Мейзи стерла за день все ноги, пока обошла все адреса в дорогих предместьях, которые нашла в телефонной книге. Именно здесь могли проживать члены привилегированного семейства Диксонов. Один из его представителей там точно проживал, но, когда она попросила помочь ей встретиться с Рафом Сандерсоном, дверь захлопнули прямо перед ее носом.

Мейзи стиснула зубы при этом воспоминании и выпрямилась. Она будет продолжать поиски, пока не добьется своего.

К счастью, школьные каникулы только-только начались, так что время у нее еще было. Порывшись в интернете, Мейзи обнаружила, что едва не пропустила статью в местном журнале, где упоминалось о том, что принадлежащая Рафу Сандерсону яхта «Мэри-Лу» примет участие в океанских гонках.

Строчки на экране запрыгали перед ее глазами. Несмотря на то, что статья была почти полугодовой давности, Мейзи возликовала.

Она знала эту «Мэри-Лу». Яхта стояла на якоре у того же причала, что и яхта ее родителей. Мейзи вспомнила, как однажды остановилась около, восхищаясь красотой ее гладкого зеленого корпуса. Но находилась ли яхта все еще там и была ли той самой «Мэри-Лу»?


Предпринимать что-то в этот вечер было уже поздно, но на следующий день, взяв свою машину из ремонта, Мейзи первым делом отправилась на побережье, якобы для того, чтобы проверить, как там «Эмили».

Как всегда, у нее заныло сердце при воспоминаниях о тех счастливых днях, которые она и ее родители проводили на своей яхте, плавая по заливу. Мейзи знала, что не за горами то время, когда ей придется принимать решение: оставить «Эмили» или продать. Как принимать и множество других решений…

Проверив яхту, она неспешно пошла по причалу.

«Мэри-Лу» все еще стояла здесь во всем своем великолепии. Мало того, на причале рядом с ней стояла бутыль с бензином, на которой была бумажная наклейка.


Мейзи наклонилась и прочла: «Доставить Р. Сандерсону, „Мэри-Лу“, КЯКК С29». КЯКК означало Королевский яхтенный клуб Квинсленда, С 29 — номер якорной стоянки.

Тут ей снова повезло. Молодой паренек, подрабатывающий во время каникул на причале, спустился с «Мэри-Лу» и радостно приветствовал ее:

— Привет, Мейзи. Собираешься поплавать на своей яхте?

— Да нет, Тревис, просто проверяла ее, как обычно, — ответила она. — Решила прогуляться по причалу и посмотреть, что тут новенького.

— Ну, вот эта красавица отправится в плаванье. — Он похлопал по корпусу «Мэри-Лу». — Завтра утром, как только рассветет. Это здорово, потому что хозяин несколько месяцев не выводил ее, все не было времени. Так жалко!

Тревис, как прекрасно знала Мейзи, был просто помешан на яхтах.

Когда он поставил бутыль с бензином себе на плечо и стал подниматься по трапу на борт, Мейзи окликнула его:

— А ты не хочешь как-нибудь поплавать со мной на моей яхте?

— Только назови день, — отозвался Трэвис. — Пока.

Мейзи вернулась к своей машине с каким-то странным чувством.

Теперь, когда это почти всецело зависело от нее — а она не отступит! — интересно, что она почувствует при встрече с Рафом Сандерсоном?

Было четыре утра, когда Мейзи снова появилась на якорной стоянке С29. Она была в теплом синем тренировочном костюме, парусиновых туфлях и маленькой круглой шапочке. Небо было покрыто облаками, не было видно ни луны, ни звезд, и оказалось холоднее, чем она предполагала. До восхода солнца оставалось еще два часа.

Девушка с облегчением вздохнула, увидев, что «Мэри-Лу» все еще находится на месте, хотя и без всяких признаков жизни.

Тут она задумалась. Чем же занять себя, пока не появится владелец?

Вокруг не было ни души, и у нее появилось искушение забраться на борт «Мэри-Лу» и удобно устроиться в кубрике до прихода хозяина яхты.

Правда, это не совсем этично. С другой стороны, разве этично вел себя владелец «Мэри-Лу»?

  2