Даглесс поискала в именном каталоге, но не смогла найти упоминания о семействе Стаффордов. Прошло еще сорок пять минут.
Когда телефон на библиотечном столике зазвонил, Даглесс подскочила. Библиотекарь сказала, что это звонят от дантиста и что Николас скоро освободится. Даглесс почти побежала обратно.
Дантист вышел поздороваться с ней и попросил зайти в кабинет.
– Знаете, мистер Стаффорд крайне меня озадачил, – начал он, вешая рентгеновские снимки Николаса на подложку с подсветкой. – Обычно я стараюсь никогда не высказывать мнения о работе своих коллег, но, как можно понять из этих снимков, мистер Стаффорд попал в руки… не могу назвать этого человека иначе, как садистом. Можно подумать, что эти три зуба были буквально выломаны из челюсти. Видите, вот здесь и здесь кость треснула и срослась неровно. Должно быть, пациенту пришлось вытерпеть адскую боль, пока челюсть заживала. И понимаю, что это невозможно, но уверен, что мистер Стаффорд до сегодняшнего дня в жизни не видел шприца. Возможно, при удалении зубов ему дали общий наркоз.
Доктор выключил свет.
– В последнем я почти не сомневаюсь. В наши дни трудно представить ту боль, которую пришлось бы вытерпеть пациенту.
– В наши дни, – тихо повторила Даглесс, – но четыреста лет назад зубы, как вы сказали, просто выдирали из челюсти.
– Скорее всего, так и было, – улыбнулся доктор. – А если учесть, что тогда не было ни болеутоляющих, ни наркоза… полагаю, многие люди выходили из испытания с треснувшими челюстями.
Даглесс глубоко вздохнула.
– А как остальные зубы? И вообще как он себя вел?
– Ответ на оба вопроса только один: превосходно. Он был совершенно спокоен и даже рассмеялся, когда ассистентка удаляла камни и спросила, не больно ли ему. Я запломбировал одну полость и проверил зубы. – Дантист озадаченно нахмурился: – Странно, но у него на зубах видны легкие бороздки. Я видел такие только в учебниках, а это означает, что в детстве пациент голодал, причем длительно. Не меньше года. Непонятно, где он мог приобрести такие бороздки. Он не похож на человека, семья которого не может позволить себе купить еду.
«Засуха, – едва не вырвалось у Даглесс. – Или наводнение. Катастрофа, погубившая урожай, в эпоху, когда не было ни холодильников, ни консервов, ни замороженных либо свежих продуктов, стекающихся в Англию со всех концов света».
– Не хотелось вас задерживать, – продолжал доктор, не дождавшись ответа, – просто меня очень беспокоит состояние его челюстей после удаления зубов. Он… он задавал множество вопросов. Случайно, не собирается на стоматологический факультет?
Даглесс улыбнулась:
– Обычное любопытство. Большое спасибо за потраченное время и сочувствие.
– Я рад, что пара визитов была отменена. У него крайне интересные зубы.
Даглесс снова поблагодарила его и вернулась в приемную, где Николас, перегнувшись через стойку, флиртовал с хорошенькой медсестрой.
– Идем, – резко бросила она, оплатив счет. Она совсем не хотела вспылить, но, похоже, обстоятельства сами приводили ее к выводу, что этот человек действительно явился из шестнадцатого века.
– Это не тот цирюльник, у которого мы были, – улыбнулся Николас, растирая все еще онемевшие губы. – Неплохо бы взять этого дантиста и его машины обратно, в шестнадцатый век.
– Но все его машины работают на электричестве, – мрачно заметила Даглесс. – Сомневаюсь, что дома елизаветинской эпохи имели проводку на двести двадцать вольт.
Николас, неожиданно схватив ее за руку, повернул к себе лицом:
– Что тебя мучит?
– Кто ты? – вскричала она, глядя на него. – Почему у тебя бороздки на зубах? Каким образом твоя челюсть треснула, когда рвали те три зуба?
Николас облегченно улыбнулся. Кажется, она начинает ему верить!
– Я Николас Стаффорд, граф Торнуик, Бакшир и Саутитон. Два дня назад я сидел в камере, ожидая казни. И было это в 1564 году.
– Не верю, – прошептала Даглесс, отводя взгляд от его лица. – И ни за что не поверю. Путешествий во времени не бывает.
– Что может заставить тебя поверить? – мягко спросил он.
Глава 7
По пути в кафе-мороженое Даглесс обдумывала вопрос. Что заставит ее поверить?
Но ответа не находилось. Должно же быть объяснение всему, что она видит? А вдруг он просто великолепный актер и притворяется, что весь этот мир совершенно для него нов? В конце концов, зубы ему могли выбить во время игры в регби. Поскольку она могла проверить почти все сказанное Николасом, это означало, что он нашел всю информацию заранее, после чего умело ею воспользовался.