ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Между гордостью и счастьем

Не окончена книга. Жаль брата, никто не объяснился с ним. >>>>>

Золушка для герцога

Легкое, приятное чтиво >>>>>

Яд бессмертия

Чудесные Г.г, но иногда затянуто.. В любом случае, пока эта серия очень интересна >>>>>

Ореол смерти («Последняя жертва»)

Немного слабее, чем первая книга, но , все равно, держит в напряжении >>>>>




  17  

Пол был покрыт шкурами диких животных. В середине стояла кушетка, с которой при ее появлении поднялся какой-то высокий мужчина. Он был выше, чем она думала, но лицо его оказалось точно таким, как Скай и ожидала — гордый орлиный профиль, правильные черты, серьезное, неулыбчивое выражение. Кроме того, в нем было что-то пугающее. Да, это был он — Эль Дьябло!

Глава 3

Какое-то мгновение они стояли молча, не произнося ни слова, просто глядя друг на друга. Его глаза, похоже, изучили в ней все до последней черточки. Скай инстинктивно поднесла руку к воротнику рубашки.

За это короткое мгновение она испытала то, чего прежде с ней никогда не случалось. Ей казалось, будто она стоит перед незнакомым мужчиной абсолютно нагая, а он рассматривает ее оценивающим взглядом. Но тут на выручку пришла гордость.

— Насколько я понимаю, сеньор, меня привезли сюда по вашему приказанию, — сказала она.

Скай старалась говорить не агрессивно, а спокойно и с чувством собственного достоинства. Если Эль Дьябло ожидал, что она будет напугана или обескуражена, он точно останется разочарован.

Ей показалось, что на долю секунды легкое одобрение мелькнуло на его суровом лице.

— Добрый день, сеньорита Стендиш! — произнес он. — Вы, должно быть, сильно проголодались и устали с дороги. Не желаете ли умыться и привести себя в порядок, прежде чем мы с вами пообедаем?

Его слова прозвучали достаточно любезно, однако, поймав его взгляд, Скай поняла, что выглядит сейчас не лучшим образом. Она совсем не думала об этом во время долгого путешествия, но теперь было совершенно очевидно, что одежда сильно запылилась, лицо горит от пребывания на открытом воздухе, а волосы растрепались.

Не без усилия она оторвалась от его гипнотического взгляда и посмотрела на свои руки. Затем принялась стягивать перчатки для верховой езды.

— Благодарю вас, я с удовольствием умоюсь.

— Позвольте, я покажу вам, где это можно сделать.

С этими словами он прошел через все помещение, и Скай, следуя за ним, теперь более внимательно разглядела обстановку пещеры, где, кроме кушетки, стояли большой письменный стол, кресла и несколько столиков. Прежде чем она успела рассмотреть все это получше, Эль Дьябло отодвинул занавес, и девушка увидела вход в другое помещение.

— Надеюсь, сеньорита, что здесь вы найдете все необходимое, — все так же любезно сказал он. Затем занавес вернулся на прежнее место, и она осталась одна в самом странном помещении из всех, что когда-либо видела. Это была еще одна пещера, почти идеально круглой формы, но не такая большая, как предыдущая. Однако размерами она не уступала обычной спальне. Стены были увешаны индейскими коврами ручной работы. Широкая кровать на низких ножках была застелена таким же покрывалом, а пол — многочисленными ковриками из шкур пумы. Этот мех Скай узнала сразу, потому что ее американский дедушка был обладателем одной такой шкуры. Он сам подстрелил это животное в горах Марипозы и часто рассказывал внучке, что пуму называют американским львом из-за необычного окраса ее меха.

В пещере имелось окно, через которое проникал солнечный свет. Оно было забрано красивой решеткой, изготовленной скорее всего испанскими мастерами чугунного литья XVI века. Мебель, стоявшая здесь, была сделана из местного розового дерева. На длинном столе девушка увидела изящное зеркало в раме из полированного серебра.

Обстановка произвела на Скай настолько приятное впечатление, что она несколько секунд стояла неподвижно и как зачарованная разглядывала ее. Затем она увидела на столе тазик для умывания и глиняный кувшин. Здесь же лежало чистое домотканое полотенце.

Скай быстро сбросила с себя рубашку и обмылась до пояса, сразу же почувствовав себя отдохнувшей после тяжелого путешествия, которое совершила вопреки своей воле. Потом она села за стол перед зеркалом и принялась причесываться. Скай всегда благоразумно носила с собой расческу, пудру и губную помаду.

На полу возле стола девушка заметила четыре пары тапочек, искусно сшитых из шкуры горного козла. Они были разрисованы традиционным индейским орнаментом и подкрашены растительными красителями. Все тапочки были разного размера. Скай улыбнулась. Какое изысканное гостеприимство! Как все тщательно продумано, до самых мельчайших деталей! Как предусмотрительно! Ей пришлось провести весь день в седле, не разуваясь, и Скай обрадовалась возможности снять сапоги.

  17