ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  86  

Ага. Словно хоть одна из «Синсар Дабх» оставит мою планету в целости и сохранности. Черт возьми, я ни о чем не могу подумать, не разбудив эту дрянь. Я тихонько бормочу себе под нос, глядя, как в зале появляются четыре женщины. Я с радостью отмечаю, что они из наших. Не так давно я сидела с ними за одним столом.

Группу возглавляет Джози, стройная темноглазая девушка с платиновыми волосами и готическим макияжем, за ней идет Шона, миниатюрная брюнетка с карими глазами и быстрой улыбкой, а следом — близнецы, Клэр и Сорча МакСуинни. Именно их Кэт приводила на нашу тайную встречу в пабе, после того, как Ровена велела их группе устроить на меня засаду и попытаться отнять копье. Они не смогли это сделать. В процессе я нечаянно убила ши-видящую. Мойру. Я никогда не забываю имен людей, чью жизнь оборвала. Я ловлю себя на том, что защитным жестом тянусь к копью, но останавливаюсь, не желая провоцировать очередных комментариев Книги так близко ко второй ее копии и к уязвимым людям.

— Почему ты привела Невидимых в наши стены, Мак? — мрачно спрашивает Шона.

Я вздыхаю:

— Я не приводила. Они… Я… — Черт, как же мне это объяснить?

Наконец я решаюсь:

— Я пыталась применить заклятие, оно дало отдачу, и с тех пор они таскаются за мной как приклеенные.

И сама едва не закатываю глаза. Это самая слабая ложь, которую я когда-либо произносила.

Дэйгис косится на меня. Риодан смеется.

— Они безобидны, — добавляю я. — Они вообще никого не убивают. Просто ходят за мной.

— Не существует Невидимых, которые не убивают, — холодно говорит Джози.

Сорча проходит мимо меня, рассматривает мою свиту с безопасного расстояния. А затем удивляет меня, сказав:

— Я не уверена, что они Невидимые, Мак.

Я хмурюсь:

— А чем еще они могут быть?

— Не знаю, но они… другие.

Что ж, это объяснило бы то, почему я не могу их Обнулить, но не почему мои ши-видящие чувства определяют их как Невидимых. Или не определяют? Или это еще одно предположение, которое я сделала, не задумываясь, просто потому, что они выглядят как Невидимые, так чем еще они могут быть? Я понимаю, что до сих пор слышала только непрерывное чириканье, ни разу не потрудившись воспринять темную мелодию их касты. Но я это сделаю, в ближайшем будущем. В данный момент я не хочу ни на что отвлекаться.

Бэрронс нетерпеливо вмешивается:

— Какая, к черту, разница. Они ходят только за ней. Где та, что взяла вас в заложницы?

Джози нервно смеется:

— Так вот что вы думаете — что нас держат в заложницах? Эта женщина спасла нас!

— Спасла? — повторяю я.

— Айе, спасла. И нам не нужна твоя армия, Мак. У нас все отлично. Так что вы все можете уходить. Вместе со своими Невидимыми.

— Говорю же, — поправляет Сорча, — они не Невидимые.

— Было бы отлично, если бы мы знали, что с Кэт все в порядке, — говорит Клэр.

— И с Дэни тоже, — добавляет Шона. — Две наши лучшие подруги исчезли.

— Дэни не одна из наших лучших подруг, — резко говорит Джози. — Она наше слабое звено, взбалмошный ребенок. А что до Кэт… Ну, вы сами видите, куда нас завели ее планы.

Джози выглядит ненамного старше Дэни. А планы Кэт позволили им дожить до этого дня.

Клэр возражает:

— Как ты можешь такое говорить, ведь именно Дэни и Риодан спасли нас от Короля Белого Инея?

— Они не спасли нас от Крууса, — страстно возражает Джози. — Это сделала Джейда.

Я суживаю глаза.

— Кто такая Джейда? — Так зовут мифическую воительницу, которая теперь ими командует? — И что ты имеешь в виду, говоря, что у вас все отлично? Это место — руины. Оно совершенно очевидно захвачено…

— Нет, не захвачено. Больше нет, — прерывает меня Джози. — С тех пор как пришла она.

— Джейда? — сухо предполагаю я.

Тощая готесса скрещивает руки на груди и вскидывает голову, глядя на меня свысока.

— Айе, она освободила нас из нашей темницы. Когда Кэт пропала, перемены в аббатстве ускорились. Двери и окна закрылись, заперев нас внутри. Но Джейда понимает руны. Она снова смогла их открыть. После ее появления перемены прекратились. Полностью.

Я насмешливо уточняю:

— Ух ты, вы только поглядите, ваши люстры светят без лампочек, камины горят без дров и любого другого источника топлива, а по всей вашей земле разбросаны фейские цветочки и фейские же памятники. Огороженные каменной стеной, которой не было еще три недели назад.

  86