ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  117  

Но теперь Гарриет пришла в ярость из-за того, что её отчитала служанка.

— Уходи! — велела она, указав ей на дверь.

Вместо этого Альфреда скрестила руки на груди и встала напротив двери, заблокировав выход.

— Никуда я не уйду. Я собираюсь убедиться, что ты ей наконец-то расскажешь, — вдруг её тон стал более мягким. — Наша малышка уже выросла, Ри. Она больше не нуждается в защите, — а затем добавила строго. — И я освобождаю себя от обещания, так что если ты не расскажешь ей, то расскажу я.

— Сейчас не лучшее время, Фреда, — сказала Гарриет раздражённо. — У неё сердце разбито…

— У неё оно было разбито на протяжении почти пятнадцати лет…

— Хватит! — крикнула Брук. — Неважно, скажите ли вы мне о том, про что спорите, или нет, но прекратите вести себя так, будто меня здесь нет. Я здесь, и я слышу каждое ваше слово.

Две женщины ещё пару мгновений сверлили друг друга взглядом, прежде чем Гарриет положила руку на плечо Брук и отвела девушку к длинному дивану. Брук не заметила его раньше, она почти ничего не разглядела в этой комнате. Но она села рядом с матерью и стала ждать, затаив дыхание. Ей снова нужно было бороться, чтобы спрятать свои слёзы, так глубоко внутри, как это только возможно… это было ей так знакомо и привычно.

Гарриет взяла руку Брук и развернулась к ней лицом.

— Я люблю тебя. Я всегда тебя любила. И я честно думала, что ты знаешь это, по крайней мере, чувствуешь…

— Я…

Гарриет приложила палец к губам Брук.

— Пожалуйста, не говори, что это неправда, пока я не закончу. Роберт ревновал к тебе, когда ты родилась. Очень сильно ревновал. Я не знаю, почему он не перерос это. Я уделяла ему столько же внимания, сколько и тебе, но он не хотел, чтобы я уделяла тебе хоть каплю своего внимания. Я не знала, что он делал, когда пробирался к тебе в комнату по ночам. Когда Альфреда обнаружила у тебя синяки, то она сразу же рассказала мне. Я хотела отослать Роберта, но твой отец не позволил бы этого, поэтому мне пришлось отдалиться от тебя, но лишь для того, чтобы защитить тебя. И он всегда прятался по углам, этот мальчик, высматривая, подслушивая, словно пытаясь поймать меня на лжи. Я ненавидела сложившуюся ситуацию. Ты не можешь себе представить, насколько мне было больно делать вид, что мне всё равно, ведь я любила тебя так сильно.

— Ты могла бы объяснить это мне.

— Когда? Пока ты была ещё ребёнком? Ты была слишком импульсивной и несдержанной. Я боялась, что если ты обнимешь или поцелуешь меня, когда Роберт будет поблизости, то это разозлит его ещё больше и он подстроит какой-нибудь несчастный случай. Я не могла рисковать. Но я была с тобой, когда их не было рядом. Неужели ты не помнишь этого?

— Было слишком поздно. Всё, что я помню, как меня постоянно отвергали.

— И сейчас тоже поздно? — в глазах Гарриет мелькнули приближающиеся слёзы.

Брук не могла поверить, что в этот день ей придётся утешать свою собственную мать. Но всё, что той нужно было услышать, это три простых слова. Невероятно, как просто они смогли унять боль и залечить старую рану.

Она улыбнулась и крепко обняла мать:

— Никогда не поздно.

Ещё многое было сказано, но теперь уже ничто не имело значение, ведь Брук узнала причину отстранённого поведения своей матери. Гарриет запретила ей обедать с семьёй, чтобы уберечь от грубости Томаса и его замечаний. Этот удар принял на себя Роберт. Гарриет так яростно боролась с Томасом, что он её время от времени поколачивал. Но когда он однажды поднял руку на Брук, то Гарриет поняла, что должна сдерживать себя, показать, что она полностью на стороне мужа, а сама тайком придумать способ, как уберечь от него дочку. Альфреда ежедневно рассказывала ей абсолютно всё про то, что делала Брук, или чему она научилась. Таким образом, женщины подружились.

— Я с таким нетерпением ждала этот Сезон, чтобы увезти тебя подальше от Томаса, пока он не успел понять, какое ты сокровище, и не начал подыскивать для тебя партию самостоятельно. Не сомневаюсь, он устроил бы такой брак, который ты возненавидела бы. Но затем мы получили указ Регента, и я стала надеяться, что ты обретёшь счастье с лордом Вульфом. Я думала, что она на коленях будет благодарить Принца за то, что ему досталась ты. Я даже смеялась, представляя себе это. Но оказалось, что он — глупец, предпочитающий месть своему собственному счастью. Быть по сему. Мы найдём тебе другого, замечательного мужчину, который не будет думать ни о чём другом, кроме как о вашем совместном счастье.

  117