ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  114  

Когда Доминик пришёл за ней, выглядел он воистину по-королевски, даже несмотря на дикий блеск янтарных глаз. Было ли это проявлением нетерпения с его стороны? Неужели он воображал их брачную ночь… или день? Блеск его глаз был таким ярким, будто он намеревался затащить её в постель сразу же после церемонии! Итак, пришла пора отправляться в церковь, или так лишь она думала… Вместо этого он повёл её по коридору в комнату своей матери. Но Брук знала, что Анна недостаточно хорошо себя чувствовала, чтобы поехать с ними в церковь.

Брук замедлила шаг, вынуждая его остановиться.

— То есть теперь ты струсила? Могла бы сказать мне это до того, как я послал за священником.

— Ты послал за священником? Значит, мы поженимся не в церкви?

— Моя мать хотела присутствовать на церемонии. Я не видел причины отказывать ей.

Свадьба возле постели? После того, как она увидела грандиозную церковь Святого Георгия во время своей короткой поездки по Лондону, она немного разочаровалась, узнав, что её бракосочетание пройдёт не там. Но она твёрдо решила не поддаваться унынию и беззаботно произнесла:

— Если бы я знала, что мы играем свадьбу дома, я бы надела что-то менее вычурное.

— Чепуха. Это по-прежнему твоя свадьба. И ты выглядишь необычайно мило.

Брук улыбнулась. Она сегодня выходит замуж за этого мужчину. Разве место бракосочетания имеет хоть какое-то значение? И, возможно, если она упомянет очевидную спешку, то он признается сейчас, как сильно он хотел её?

— Почему церемония происходит сегодня, а не в воскресенье?

— Потому что прошлой ночью на балу я столкнулся с Регентом, и теперь ему известно, что я больше не страдаю от своей раны. Вероятно, он может навестить нас сегодня или прислать своего человека, который сообщит, что мы лишились всего, не поженившись сразу после моего выздоровления. Так или иначе, я не вижу причин тянуть. А ты?

Она, конечно, тоже не видела никаких причин, но это было совсем не то, что она надеялась услышать. Она кивнула головой, наградив его очередной улыбкой, после чего они вместе преодолели отрезок пути до комнаты Анны. Но когда он открыл дверь и остановился, пропуская её вперёд, она застыла на пороге.

— А что она там делает? — прошептала Брук.

— Я послал ей записку сегодня утром.

— Без моего ведома?

— Я думал, тебе будет приятно.

— А я думала, что ты видеть не захочешь её в своём доме.

Возле кровати, смеясь над чем-то сказанным Анной, сидела мать Брук. Оказалось, Доминик сделал именно то, о чем она сама раздумывала этим утром, послав запоздалую записку. И Анна даже улыбалась. Так что Брук ошиблась насчёт неприязни, которую может вызвать присутствие на свадьбе ещё одного представителя семейства Уитворт. Оба Вульфа собирались быть более чем любезными.

Доминик наклонился к ней и прошептал:

— Последний шанс, Балаболка.

Он серьёзно собирается называть её вот так? И как он мог говорить такое, зная, что её мать находится здесь? Она гневно посмотрела на него и увидела в его глазах озорные искорки. Он выбрал наименее подходящий предмет для шуток. И если он осмелился на подобные шуточки, должно быть, он больше не против их брака. Но внезапно вернулись старые сомнения: на них до последней минуты будет лежать огромная ответственность за благосостояние их семей, так что у Доминика просто не было выбора.

Слава Богу, её отец не пришёл, чтобы засвидетельствовать это лично. Роберту, реши он прийти сюда, ещё на пороге прилетело бы в лицо кулаком. Поэтом очень жаль, что он даже не попытался попасть сюда. Ей бы очень хотелось на это посмотреть. Получился бы прекрасный свадебный подарок для неё… Ох, у неё даже мысли путаются.

Гарриет вышла вперёд, чтобы взять её за руку.

— Я не собираюсь говорить, что ты выглядишь очаровательно, потому что это недостаточно точное слово, моя драгоценная. Но ты действительно великолепна в этом платье.

На губах Гарриет играла полуулыбка. Неужели сегодня её поддразнивают оба лагеря? Брук чувствовала, что численное превосходство не на её стороне.

— Отца не пригласили? — спросила она, как только Доминик прошёл вперёд, чтобы поприветствовать свою мать.

— О нет, его пригласили, — ответила Гарриет. — Я думаю, он действительно хотел прийти, по крайней мере, чтобы познакомиться с женихом. Но эта поездка в Лондон измотала его. Он не покидает постели, с тех пор как прибыл сюда. Но, к слову, о прикованных к постели, Анна сказала мне, что она невероятно быстро поправилась, благодаря тебе.

  114