ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  38  

– Ты говоришь прямо как он, – раздраженно заметил Поль.

Через пару минут вернулись дети. Сэм ахнул, увидев его серебристую парчовую рубашку, а Шарлотта не сводила глаз с черных кожаных лосин и серебристых сапог.

Поль сообщил им, что собирается пойти с нами в «21». Услышав эту новость, дети пришли в неописуемый восторг, и я сдалась. Раньше Шарлотта считала его старомодным занудой за то, что он носил черные кожаные туфли от Гуччи. А теперь, одетый с головы до ног в черную и красную кожу и сверкающий, как неоновая вывеска, он представлялся ей «потрясным». А после того как он дал ей перемерить все свои кольца, она прониклась к нему безмерным восхищением. Что же до меня, то, стоило мне надеть юбку чуть покороче или, упаси боже, напялить зимой меховую шапку, чтобы не отморозить уши, она заявляла, что стесняется выходить на улицу со столь заурядно одетой особой. Как объяснить капризы тринадцатилетних? Как понять, что является для них нормой? Вот Полю это удалось, а мне нет. Он был один из них. А я не принадлежала к их кругу.

Несмотря на все мои протесты, Поль убедил детей отправиться в ресторан, и в полвосьмого мы уже катили в роскошном лимузине по дороге в «21». Дети устроились на заднем сиденье и пили кока-колу. Поль так и не снял свой черно-красный кожаный костюм для верховой езды и прихватил меховое пальто на случай, если вдруг похолодает. На мне было маленькое черное платье для коктейля и жемчужное ожерелье. Поль пытался заставить меня надеть что-нибудь менее консервативное и даже залез в мой платяной шкаф, но то, что он там обнаружил, его разочаровало. Он посоветовал мне выкинуть все это старье и обновить гардероб, воспользовавшись кредитной карточкой Питера.

– На следующей неделе мы с тобой отправимся по магазинам. Стеф, малышка, я люблю тебя, но ты одеваешься ужасно скучно и старомодно.

Вспомнив про свои фланелевые ночные рубашки, я мысленно представила, как мои наряды кончают свой век в мусорном баке или в лучшем случае на благотворительной ярмарке. Когда Питер вернется из Калифорнии, я предстану перед ним в таком же леопардовом комбинезоне, как у Поля. У меня было достаточно времени поразмыслить над этим, пока мы неслись по улицам города. Поль арендовал огромный белый лимузин, в котором была даже ванна с горячей водой. Едва увидев лимузин, Сэм завопил от восторга. А когда я шепотом заметила, что это уж слишком, Поль беспечно заверил меня, что записал лимузин «на его счет». Я сомневалась, что Питера это известие обрадует. Но ведь ради этого он и прислал к нам Поля. В обязанности клона входило развлекать нас, что он и делал со свойственной ему добросовестностью.

Сервис в «21» был на самом высоком уровне, как и кухня. Стоило Сэму обратить внимание на маленькие модели самолетов, подвешенные над стойкой бара, как Поль, не колеблясь ни минуты, вскочил на стул и срезал для него три из них. Когда к месту происшествия стремглав примчался главный официант, Поль попросил его включить самолетики в счет. На выходе из ресторана он купил Шарлотте хорошенький рюкзачок, а мне – банный халат с вышитой эмблемой «21». Мы прекрасно провели вечер, к нашему столику то и дело подходили поздороваться знакомые Питера, и Поль был с ними мил и любезен. Он предложил двум джентльменам встретиться за ленчем на этой неделе. Они договорились собраться в университетском клубе, членом которого являлся Питер. Я не сомневалась, что леопардовый комбинезон или кожаные блестящие лосины произведут там настоящий фурор.

Мы вернулись домой в приподнятом настроении. Я только-только уложила Сэма в постель, как позвонил Питер. К счастью, я успела взять трубку раньше Шарлотты, избавив ее таким образом от неминуемого шока. Меня-то уже ничто не удивляло. Я быстро свыклась с переменами в своей жизни, и, хотя я по-прежнему скучала по Питеру, мы все были без ума от Поля. Я помнила и о том, что ожидало меня сегодня ночью. Еще одна ночь страсти в его объятиях и, если повезет, еще одно тройное сальто, о котором я решила отныне умалчивать в разговоре с Питером. Он вовлек меня в этот круговорот, а я теперь должна самостоятельно из него выбираться. Пусть же его не заботит, каким именно способом я это делаю.

– Привет, милая, где ты была? – весело осведомился он.

– Мы только что вернулись из «21», – сообщила я. – Мы здорово повеселились.

– Вы трое? – осторожно уточнил он.

– Нет, четверо. Мы отправились туда вместе с Полем. Он пригласил нас пообедать и совершенно избаловал детей, срезав Сэму три самолетика, висевших над стойкой бара, и скупив для меня и Шарлотты все безделушки, какие попались ему на глаза.

  38