ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  112  

Джадсон всем телом обернулся на сиденье, глядя назад. Мисс Тавернер, к собственному неудовольствию, не сдержалась и спросила, что делает его светлость.

– Сдается мне, мисс, он намерен ехать следом за вами, – зловещим тоном сообщил ей Джадсон. – Осмелюсь заметить, мисс, его светлость выглядит крайне недовольным.

Мисс Тавернер издала короткий смешок и пустила лошадей опасным галопом вниз по склону холма.

– Я не позволю ему догнать себя. А ведь он должен еще заплатить по счету, прежде чем сможет тронуться в путь. Если я успею добраться до Какфилда, сменить упряжку и уехать раньше, чем он догонит меня…

– Но, мисс Джудит, вы же не собираетесь играть в догонялки с его гнедыми? – в ужасе вскричал грум.

– Посмотрим. В конце концов, мы еще не видели их в деле.

– Ради всего святого, мисс, не гоните вниз по склону галопом! Вы опрокинете нас!

Но девушка холодно ответила:

– Коляской управляю я, Джадсон. А вам советую полюбоваться пейзажем. Честное слово, такой красоты мне еще видеть не доводилось!

Долина, в которую они спускались с холма, и впрямь поражала красотой. Там и сям виднелись заросли деревьев, между которыми вились и петляли проселочные стежки-дорожки, а в яркой зелени проглядывали черепичные крыши, но Джадсон, обеими руками вцепившись в сиденье, отчаянно молился, чтобы потрясающие виды не отвлекли его госпожу. Он метнул встревоженный взгляд на ее профиль и с облегчением убедился – она не сводит глаз с дороги впереди.

У подножия холма тракт выходил на Стэплфилд-Коммон, волнистая равнина которой убегала к горизонту, а в трех милях за ней их поджидал Какфилд. Лошади ровно и мощно несли коляску вперед, но, когда они остановились у заставы на Уайтменз-Грин, бока их ходили ходуном, а на землю хлопьями падала пена. Каждый миг промедления перед шлагбаумом представлялся мисс Тавернер вечностью, и она то и дело оглядывалась назад. Но вот наконец сторож протянул ей билет, и в это самое время сзади до нее долетел топот приближающихся копыт. Ворота медленно отворились, она резво тронула лошадей с места, переводя их на легкий галоп, и вырвалась на простор. Джадсон доложил, что граф остановился у заставы.

Теперь дорога пролегала в низине, и по обеим ее сторонам тянулись склоны, густо поросшие орешником. Она изобиловала поворотами, не позволявшими разглядеть коляску, что упорно преследовала их, но мисс Тавернер казалось, будто топот копыт гнедых лошадей неуклонно приближается. С мрачной решимостью она держалась середины дороги, намереваясь из чистого упрямства и безрассудной паники не дать Уорту обогнать себя.

Она с трудом вписалась в поворот, едва не зацепив колеса почтовой кареты, ехавшей им навстречу, услышала, как испуганно ахнул сидевший позади Джадсон, и хрипло рассмеялась.

– Он близко? – спросила она требовательно.

– Следует за нами по пятам, мисс. Ради бога, придержите их перед следующим поворотом. Он куда круче, чем вы полагаете.

Одна из передовых лошадей споткнулась, но девушка умело выровняла ее и помчалась дальше. Вот впереди показался поворот; она чуточку придержала коней, прижимая их к левой стороне, будучи уверенной, что граф не отважится обгонять ее на таком крутом вираже. Однако тут сзади требовательно рявкнул рожок, с нею поравнялась голова гнедой лошади, и в следующий миг мимо на полном галопе пролетел экипаж его светлости.

Она в смятении уставилась ему вслед, на мгновение ей даже показалось, что гнедые понесли. Но вот их сумасшедший бег постепенно замедлился, они перешли на легкий галоп, пробежали еще немного и спокойной рысью вошли в Какфилд.

А вот ее собственные кони выдохлись окончательно, и ей оставалось лишь покорно следовать за графом по узким улочкам к центру городка.

Он достиг гостиницы «Голова короля» намного раньше Джудит и, когда девушка наконец поравнялась с ней, уже поджидал ее, стоя внизу, а пара конюхов, которых резким окриком подозвал Генри, уводила его лошадей.

– Трубите смену, Джадсон! – резко бросила мисс Тавернер.

Но ее грум, однако, лишь во все глаза смотрел на графа, отказываясь повиноваться. А его светлость положил руку на борт коляски и коротко приказал:

– Будьте любезны сойти на землю, мисс Тавернер.

Джудит, сверху вниз взглянув на его лицо, испытала настоящий шок. Она видела его надменным, исполненным презрения, но еще никогда не сталкивалась с ним, когда он пребывал в ярости. От неожиданности у нее перехватило дыхание, но все-таки девушка, сумев сохранить самообладание, ответила:

  112