ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>

Побудь со мной

Так себе. Было увлекательно читать пока герой восстанавливался, потом, когда подключились чувства, самокопание,... >>>>>




  2  

В баре было шумно. Еще двое служащих «Олмэн индастриз» заняли столик на всех, и теперь их стало шестеро. Шелли, смеясь, болтала с коллегами, отметив про себя, что Рейф постарался сесть как можно дальше от нее.

– Мне бы очень хотелось наконец понять, что мы здесь делаем, – произнесла Дори Бергер, одна из сотрудниц компании. – Все твердят, что участие в этом соревновании – привилегия, но никто не может объяснить, что тут происходит.

– Все очень просто, – улыбнулся Рейф, и Шелли показалось, что он в полной мере оценил достоинства облегающего свитера Дори. – Соревнование проводят каждый год в разных городах. Компаниям разрешается выставить по две команды, состоящие из семи сотрудников каждая. Четыре дня они проводят в совещаниях и подготовке. В последний день команды представляют судьям готовый проект, объявляется победитель, который получает приз, и часть его – повышение престижа как всей компании, так и отдельных ее сотрудников.

– А в чем смысл?

– Суть дела в том, чтобы заставить нас мыслить творчески, – ответил Джим Таннер. – Это соревнование помогает найти новые идеи.

– Не совсем, – протянул Рейф, и все сразу же замолчали, слушая его.

Это разозлило Шелли. Почему они ведут себя так, словно он – самое чудесное, что появилось в мире со времен изобретения колеса?! Он всего лишь красив, энергичен и обаятелен, в общем, совершенно заурядный парень.

– Смысл, – после драматической паузы изрек Олмэн, – в том, чтобы представить лучший проект. Размазать соперников по стенке. Суть этой затеи в том, – с этими словами он поднял бокал и посмотрел на сотрудников, в его глазах горело воодушевление, – чтобы победить.

– Именно! – воскликнула Джей, и они чокнулись.

Шелли присоединилась к тосту, но на сердце у нее было неспокойно. Стать лидером – значит поставить себя в крайне неудобное положение. Ей все время придется сражаться с Рейфом. Готова ли она к этому?

Ладно, об этом можно подумать позже. А сейчас Шелли вполне хватало усилий, прилагаемых, чтобы вынести присутствие всезнайки Рейфа.

– А в чем состоит соревнование? – спросила Дори.

– Сценарий каждый год меняется, – сообщил Джим. – Иногда притворяешься, будто твоя продукция – политик, и приходится изобретать «предвыборную программу», дабы сделать его популярным. Ну, знаешь, рекламки, речи, брошюры.

– А в прошлом году, – подхватила Шелли, – нам пришлось сочинять десятиминутный мюзикл о нашем продукте, причем петь должен был каждый член команды.

– Только не это!

– И что, мы выиграли? – спросил Рейф, спокойно посмотрев на девушку.

Шелли поколебалась.

– По-моему, команда А оказалась пятой. – На лице мужчины отразилось неодобрение, и она поспешно добавила: – Это вовсе не так плохо, если учесть, что всего команд было девяносто две.

– Значит, ты ездила сюда в прошлом году? – жестко спросил Рейф. – А мне казалось, что в соревновании можно участвовать только раз в три года.

Так было принято – этакий неписаный закон. Чтобы каждый сотрудник фирмы имел равные шансы на повышение.

– Да, ездила, – призналась Шелли. – А в этот раз должен был отправиться Харви Йорган, но у его жены начались роды, и в последний момент я вызвалась заменить его.

На самом деле у Шелли были и другие мотивы, в которые она не собиралась посвящать кого бы то ни было. Особенно Рейфа Олмэна.

– Значит, придется постараться как следует, – подытожил мужчина, выжидающе глядя на нее. – Выкладывай. Что задумано на сей раз?

Шелли облизнула внезапно пересохшие губы.

– А в этом году один член команды меняется местами с боссом. – (Рейф уставился на нее, словно не поняв смысла сказанного.) – Участник, занимающий высший пост, – продолжала она, – становится одним из служащих, а простой служащий превращается в нового босса.

Воздух между ними на мгновение словно сгустился, а затем Рейф беззаботно пожал плечами.

– Отлично! – ухмыльнулся он. – По крайней мере мне не придется работать.

Все засмеялись – кроме Шелли. Олмэн не отводил от нее взгляда, и она не собиралась уступать. Девушка решила, что не позволит ему взять верх, только вот ее сердце почему-то билось часто-часто...

– А кто теперь босс? – наконец спросил Рейф, очевидно, уже догадавшись.

– Ну, Джей меняется местами с Джимом. – Шелли улыбнулась подруге, а затем снова взглянула на Олмэна. – А ты – со мной, – добавила девушка, пытаясь изобразить спокойствие и уверенность.

  2