ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  62  

— Так что же случится с Хетаром? — спросила Лара.

— Прежде чем истечет год, волшебные создания, что защищали этот мир, покинут его, — сказал Калиг.

— Но ведь я остановила Колгрима, — снова запротестовала Лара.

— Ты лишь задержала его, — повторил Калиг. — Не более того, любовь моя.

— Я не могу поверить, что у Хетара нет никакой надежды. Я останусь, пока не смогу убедиться в этом окончательно.

— Я буду с тобой, — пообещал он ей. — Отныне наши судьбы сливаются в одну.

— А если мы не сможем остаться в Хетаре, куда мы отправимся, Калиг? — тихо, несмело спросила Лара.

— Еще не знаю, — пожал он плечами.

— Если не знаешь ты, значит, возможно, нам не придется покидать его, — с надеждой сказала Лара. Ее сказочно зеленые глаза были полны слез. — Мне так стыдно, что я не смогла отстоять Хетар.

Слезы полились по ее щекам.

— В этом нет твоей вины, любовь моя, — сказал Калиг, заключив ее в объятия, чтобы успокоить. — Сам Хетар и его народ сотворили свою судьбу, пойдя по уже знакомому им пути. В течение двадцати пяти лет после появления в их жизни Иерарха положение в Хетаре совершенствовалось и улучшалось. Но когда их мир снова начал процветать, жить в достатке и благополучии, его жители опять стали возвращаться к своим прежним привычкам и порокам. Хетар переполнили жадность и алчность, среди людей вновь расцвели разврат, чревоугодие, пьянство и невоздержанность во всем. Они вытеснили магию из своей жизни в тщетной попытке стать всемогущими. Они забыли собственную историю и пренебрегают ею по сей день. Магия окружает их повсюду, но, несмотря на это, они с уверенностью отрицают ее существование. Все их обращения к Небесной канцелярии неискренни и пусты. Они превратились в народ, который лишился всякой веры. Ибо если бы они верили хоть во что-то, им было бы страшно жить так. Очень страшно.

— И все же надежда есть, Калиг, — настаивала Лара. — Скажи мне, что есть еще надежда.

— Я все еще верю в чудеса, любовь моя, — ответил он. Однако он скрыл от нее свои мысли, ибо знал то, чего она еще не готова принять. Хетар обречен. И Калиг поменял тему разговора: — Ты должна поговорить с Диллоном, так как Бельмаиру придется приютить представителей магического мира Хетара. Здесь ты сделала все, что могла на данном этапе, Лара. Думаю, визит в мир, где еще есть место вере, сможет поднять тебе дух.

— Завтра, — вздохнула Лара, — я отправлюсь туда завтра, милорд. Сегодня я хочу побыть с тобой вдвоем.

Протянув руку, она коснулась его прекрасного лица и улыбнулась, когда он поймал ее руку и поцеловал.

— Давай перенесемся в Зирун, — предложил Калиг, — посмотрим на восход лун — сегодня ночью все они будут видны, а потом снова вернутся к своему обычному циклу. Мы поедим, искупаемся в озере и будем заниматься любовью всю ночь напролет, милая.

— Да! — согласилась Лара, и прежде, чем она успела вымолвить еще хоть слово, они очутились в оазисе, под навесом перед белым шелковым шатром.

Смеясь, Лара сбросила с себя одежду, побежала по мягкому золотистому песку и ринулась в воду. Калиг тотчас присоединился к ней, и они вместе, словно беззаботные дети, играли и плескались в хрустальных брызгах. Лара нырнула под водопад, и принц-тень последовал за ней, поймал и заключил ее в объятия. Их тела сплетались и растворялись друг в друге, губы встречались в нескончаемых поцелуях. За водопадом озеро было мелким, и они могли там стоять на песчаном дне.

Скользнув ладонями под ее ягодицы, Калиг поднял Лару, а она обвила его шею руками. Его короткие, но горячие поцелуи касались ее губ, щек и век, и одновременно его член медленно и нежно проникал в ее плоть. Его самообладание было потрясающим. Постепенно, сантиметр за сантиметром, он продвигался вперед. Когда двигаться было уже некуда, он остановился и замер, и был настолько спокоен и недвижим, что был подобен каменной статуе.

Лара едва дышала в ожидании. Его непревзойденная длина и объем бешено пульсировали в ней в возбуждении. Она сжала его мышцами лона. Из груди Калига вырвался тихий стон.

— Да-а-а, — словно ответила она, довольная собой.

— Вот чертовка! — с улыбкой выругался Калиг.

Выйдя из-под водопада, он отнес ее к песчаному краю озера и положил на спину, прильнув к ее разведенным бедрам. Он расцепил ее руки, которые все еще держались за его шею, и прижал их к земле, подняв над ее головой, и начал вталкивать в нее корень глубокими медленными ударами.

  62