ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  47  

Джулиан не знал, что сказать.

— Конечно, была еще Лили, — продолжил барон, — но о ней я не буду ничего говорить. Пойдем обедать. Я страшно проголодался. Кроме того, я хочу встретиться с протеже Коринны — на одной из них, как я слышал, ты собираешься жениться. — Он нахмурился и посмотрел на часы. — Уже поздний час.

— Никакой свадьбы не будет, сэр.

Барон поднял бровь, но больше ничего не сказал. Джулиан вышел из библиотеки, потом обернулся.

— Я хочу узнать все, что вы помните о моем отце.

— Если тебе так угодно, — ответил Руперт.


Глава 23


Лежа рядом со спящей Роксаной, Софи вспоминала вчерашний вечер. Точнее, не вспоминала, а изо всех сил пыталась забыть. За обедом Ричард так сверлил взглядом то ее, то Роксану, словно выбирал будущую жертву. Кошмар какой-то…

Она вдруг услышала тихий стук в дверь, затем скрип и осторожные шаги.

— Кто здесь?

— Софи, это я, Коринна. Никак не могу уснуть. Я не привыкла ночевать в чужом доме и на всякий случай оставила у себя Барби, но она страшно громко храпит. Можно я останусь у вас? То есть у Роксаны. Ведь это ее спальня. А как вы здесь оказались?

— Я тоже не могла уснуть и пришла сюда. Не беспокойтесь, мадам. Мы втроем прекрасно поместимся на этой огромной кровати.

Софи осторожно подвинула Роксану и подвинулась сама, освобождая место для вдовствующей герцогини Брабант. С ума сойти! Дочь преподобного Уильяма Уилки будет спать в одной постели с герцогиней. Что сказал бы на это батюшка? Наверное, был бы ужасно горд. Или не ужасно. Или не горд. Впрочем, какая разница?

Коринна быстро улеглась рядом с Софи, натянула одеяло до подбородка и прошептала:

— Мне нужно рассказать вам еще кое-что. Несмотря на храп Барби, я слышала в своей спальне тихий шорох и скрип половиц. Правда, мне не удалось ничего разглядеть, хотя луна светила прямо в окно. Все равно, клянусь вам, в комнате кто-то был. Я перепугалась до смерти и, когда все стихло, поспешила к вам. — Она придвинулась ближе и повторила: — В моей комнате кто-то был. Не могло же мне это присниться, раз я не спала.

У Софи на сей счет возникли некоторые сомнения, но она решила оставить их при себе.

— Не волнуйтесь, мадам. Втроем мы в полной безопасности. Хотя, признаться, в этом доме я тоже чувствую себя неуютно. Как вы думаете, барон искренне хочет помириться с Джулианом или притворяется?

— По крайней мере пока он ведет себя очень доброжелательно. Но Руперт очень скрытный, трудно понять, что у него на уме. Знаете, Руперт необыкновенно почтительно относился к моему мужу. Повсюду ходил за ним, как приклеенный, и смотрел на него снизу вверх. Всегда, даже когда стал бароном, женился и произвел на свет сына. Максимилиану такое поклонение казалось чрезмерным. Кроме того, он почему-то думал, что Руперт влюблен в меня. Нелепое подозрение. Ничего подобного в помине не было. Спору нет, после смерти герцога Руперт не раз помогал мне. Но он делал это ради Джулиана, потому что Джулиан — сын Максимилиана.

— Интересно, почему барон столь сильно привязался к вашему мужу?

— Понятия не имею. Даже не знаю, что это было — любовь или уважение, или и то и другое вместе. Да и какая сейчас разница? Максимилиана давным-давно нет в живых.

Коринна зевнула и скоро уже спала сном младенца.

Софи тихо лежала между тетушкой и вдовствующей герцогиней, размышляя о Ричарде Лэнгуорте, бароне, Джулиане…

Внезапно Роксана резко села в кровати.

— Как я хочу, чтобы Девлин поскорее закончил свои проклятые дела и приехал сюда, — выпалила она, не открывая глаз, и тотчас вновь упала на подушку.


Глава 24


— Сэр, могу я задать вам вопрос?

Барон Перли оторвался от письма, которое читал, и увидел в дверях библиотеки Софи Уилки. «Очень красивая юная леди», — подумал он и почувствовал укол зависти к Джулиану. Он встал улыбаясь.

— Входите, мисс Уилки. Еще очень рано. Вы уже позавтракали?

— Да, милорд. Ваша кухарка готовит прекрасную яичницу.

— Это ее любимое блюдо. Вы хорошо спали?

Она вспомнила, как Коринна и Роксана пихали ее во сне всю ночь и как утром она с трудом выбралась из постели, стараясь не разбудить Роксану.

— Замечательно, спасибо.

— Пожалуйста, садитесь, мисс Уилки. Чем я могу вам помочь? — спросил он, когда она устроилась за столом напротив него.

  47