ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  24  

С теткой?! Это еще что за новости? Выходит, Айрин за моей спиной переговаривается с тетушкой Кэт? Но… что у них общего? Каким образом они вышли друг на друга? И зачем Айрин понадобилось вступать в переговоры с моей теткой, когда я уже пишу портрет? Кроме того, логичнее было обратиться к Денни, который выступает в роли моего агента…

Все эти мысли пронеслись в мозгу Бекки, пока она озадаченно всматривалась в Джилла. Затем с ее губ слетело:

— Впервые слышу, чтобы Айрин обсуждала мои дела с тетушкой Кэт…

Брови Джилла удивленно взлетели.

— Айрин? Ты называешь мою мать по имени?

— Э-э… она сама на этом настояла.

— Ничего не понимаю… Выходит, у меня уже две недели работает кухарка, а я узнаю об этом только сейчас!

Боже правый, при чем здесь кухарка?

Бекки открыла рот, чтобы задать этот вопрос, но Джилл вдруг добавил:

— Постой, ты сказала… тетушка Кэт?

— Ну да…

— Сколько же у тебя тетушек?

Час от часу не легче! Бекки показалось, что она спит и видит какой-то запутанный сон.

Однако тон Джилла был настолько уверенным, что Бекки даже задумалась на миг, прежде чем ответить:

— Одна — тетушка Кэт.

— Тогда кем же тебе приходится Китти?

— Никем. Насколько мне известно, так зовут здешнюю горничную.

Наверное, многим это покажется странным, но лишь сейчас Бекки сообразила, что Джилл принимает ее за кого-то другого.

Похоже, и сам он это понял.

— Так ты не племянница Китти?

Бекки посмотрела на наручные часы, затем залпом допила кофе.

— Я Бекки Блейс, пишу портрет Айрин. А сейчас простите, мне пора бежать на автобус, иначе опоздаю на занятия в колледже.

Она сполоснула чашку под краном, поставила ее в шкафчик и, захватив сумочку, зашагала к выходу.

— Постой! — крикнул Джилл, двигаясь следом. — Я тоже еду в город, подброшу тебя до колледжа.

Бекки замедлила шаг.

— В самом деле?

Перспектива совместной поездки с Джиллом немного испугала ее, но в то же время заинтриговала. Сам же он заинтересовал еще больше, чем во время короткой телефонной беседы. Кроме того, время поджимало, Бекки действительно могла опоздать в колледж.

— Зачем бы я предлагал! — хмыкнул Джилл, догоняя Бекки и идя рядом. — Какие могут быть шутки, если человек опаздывает?

Рядом с ним Бекки вдруг почувствовала себя маленькой и хрупкой. Странно, подобного ощущения никогда не возникало во время общения с Денни…

— Вообще-то мне неловко вас утруждать. Ведь мой колледж наверняка вам не по дороге.

Джилл отмахнулся.

— Брось. Говорю же, все в порядке. Доставлю тебя на занятия в лучшем виде. — Усмехнувшись, он распахнул перед Бекки входную дверь. — Прошу!

— Благодарю.

Шагнув на крыльцо, Бекки неожиданно кое-что вспомнила — о чем накануне предупреждал ее внутренний голос. Мол, дальше будет следующее: если Джилл окажется даже не красавцем, а хоть немного симпатичным, ты влюбишься в него!

Он оказался… даже трудно подобрать определение. Но то, что Бекки вся трепетала рядом с ним, это точно.

Не оказываю ли я себе медвежью услугу, соглашаясь на эту поездку? — подумала Бекки. И не придется ли мне впоследствии пожалеть о том, что я с самого начала не установила между собой и Джиллом некоторой дистанции?

Но уже было поздно что-либо менять. Что сделано, то сделано. Поездка предложена, согласие дано… и будь, что будет!

На этом крыльце, вернее на ступеньках, случилось одно происшествие — маленькое, но, так сказать, имевшее далеко идущие последствия. Нет, Бекки не оступилась и не упала на Джилла, как можно было ожидать, учитывая охватившее ее на кухне состояние чувственного оцепенения, от которого она еще до конца не избавилась. К счастью, обошлось без этого. Однако, сбежав по трем ступенькам первым, Джилл протянул Бекки руку с намерением помочь спуститься. Та подобного жеста не ожидала — ей и без того еще не удалось угомонить всплеск эмоций и ощущений, поэтому возникла небольшая заминка. В одно мгновение в голове Бекки пронеслось множество мыслей. Все они касались одного вопроса: как поступить? Не примешь помощь, Джилл решит, будто имеет дело с какой-то дремучей провинциалкой. Примешь — придется прикоснуться к нему. Вложить ладонь в ладонь, сплести пальцы… Хотя последнее, конечно, совсем необязательно и относится больше к сфере эротических фантазий.

В конце концов, она все-таки приняла помощь Джилла. Протянула руку навстречу, коснулась ладони, которую он сразу же сомкнул вокруг ее пальцев.

  24