Маркиз был близок к истине. Неоме стало не по себе, и она быстро сказала;
— Может быть, пойдем галопом? Хочу проехаться с ветерком.
— А мне кажется, вы избегаете моего вопроса, — заметил маркиз и пришпорил коня.
Время прошло быстро, и надо было возвращаться. Неома загрустила. Скоро она покинет Сит, и никогда более ей не придется скакать на такой прекрасной лошади, рядом с таким опасным наездником.
Взглянув на маркиза, она отметила, что не встречала еще такого подтянутого, атлетически сложенного мужчину. Маркиз великолепно держался в седле, а его превосходный жеребец как будто с полуслова понимал своего хозяина и делал все, чтобы не подвести его.
Сквозь кроны деревьев пробивались солнечные лучи. Даже на расстоянии можно было видеть, как сверкает поверхность озера. Все вокруг было озарено светом. Неому охватило чувство восторга.
— Я всегда буду вспоминать об этом, — только и смогла произнести девушка.
— Вы говорите так, как будто все уже в прошлом, — сказал маркиз, наблюдавший за ней.
— Именно так и будет… завтра.
— А вы бы хотели, чтобы этого не случилось? Неома по-детски улыбнулась:
— Все… похоже на прекрасный сон, и хочется, чтобы этот сон продолжался всегда, потому что… это часть другого мира… более совершенного, чем тот, в котором мы живем. Но в то же время человек понимает, что неизбежно его пробуждение от этого сна… и, очнувшись, он опять увидит ту реальность, в которой живет.
Она добавила про себя, что мираж исчезнет, и останется лишь отчаяние от того, что ни Перегрин, ни Чарльз не смогут заплатить по злополучной расписке, находившейся у маркиза.
Неома заставляла себя не думать о самом худшем, однако совсем не думать об этом было невозможно. Внезапно она почувствовала, что маркиз внимательно разглядывает ее лицо, и спустя мгновение она услышала его слова:
— Что вас беспокоит?
— То, что скоро я должна пробудиться от этого прекрасного сна.
— Подобное происходит со всеми, — цинично заметил маркиз.
В этот момент Неоме хотелось рассказать ему всю правду. Но это было бы предательством по отношению к Перегрину. Кроме того, маркиз может не понять ее. Эти несчастные две тысячи фунтов мало что значат для владельца такого роскошного имения, где днем и ночью горят свечи, обеденный стол украшает посуда с отделкой из золота, льется рекой дорогое вино, а все комнаты полны дорогих старинных вещей.
А что есть у Перегрина? Безденежье, ветхий дом, который невозможно продать. Самое страшное, что ожидает Перегрина, — полное разорение из-за долга человеку, для которого их старый дом не представляет никакого интереса.
Лошади поскакали быстрее, и Неоме показалось, что в топоте копыт она отчетливо слышала:» Это долг чести… чести… чести!«.
Глава 5
Когда они возвратились в особняк, Неома быстро поднялась в свою комнату, чтобы переодеться.
Стук в дверь раздался в тот момент, когда Неома переодевалась и ей помогала служанка. Стучали в смежную с комнатой Перегрина дверь.
— Войдите, — ответила Неома, не зная, как объяснить Элси, чтобы та оставила ее одну.
Но служанка оказалась достаточно опытной, и она сразу же вышла в коридор, как только вошел Перегрин. Подождав, пока за Элси закроется дверь, он сказал:
— Я должен поговорить с тобой. Наши планы изменились. Вчера вечером сэр Эдмунд Кортни пригласил меня и Чарльза к нему домой.
Угадав желание Неомы знать, зачем их пригласили, Перегрин добавил:
— Сэр Эдмунд, заядлый боксер, любит устраивать у себя в Хатфилде кулачные бои.
Перегрин был страстным болельщиком этого вида спорта, и по его голосу можно было понять, что он жаждет увидеть один из таких боев.
— В этот раз у сэра Эдмунда состязаются два известных чемпиона. Можешь представить, какое захватывающее зрелище там ожидается.
Неома знала, что Перегрин всегда интересовался профессиональным боксом. Но Перегрину не позволяли участвовать в боях, потому что их мать не хотела даже слышать о том, чтобы мужчины избивали друг друга кулаками.
— Я, конечно, могу понять твое желание, дорогой, — сказала она, — но разве ты не говорил, что мы уедем отсюда раньше?
— Мы уедем сегодня же вечером, — ответил Перегрин, — как только возвратимся со скачек. Вдруг Перегрин тихо засмеялся.
— Не думал, что ты сможешь придумать какой-нибудь предлог, чтобы не присутствовать вчера на обеде! Что же там творилось! Женщины будто обезумели и совершенно потеряли всякий стыд.