ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  78  

— Интересно, а вот на это у него есть деньги?

— Может быть, ты дашь мне эти деньги не взаймы, а сделаешь подарок к моему будущему дню рождения?

Барбара выпрямилась в кресле.

— Ты хочешь сказать, в виде проездного билета до Англии?

— Думаю, что Итен не заподозрит в этом какой-то умысел и не рассердится на тебя. Конечно, Андреа будет разочарована, что мы не все…

— Она будет очень довольна, что хотя бы кто-то из вас приехал, — улыбнулась Барбара. — Кэрли, это замечательная идея.

— Я и не мечтаю о том, что он отпустит меня без скандала. Думаю, что моя жизнь в ближайшие два месяца будет очень не простой, — грустно улыбнулась Кэрли. — Ты твердо уверена, что найдешь деньги?

— Мне удалось поднакопить их. Вряд ли я смогу сделать это опять. Но надеюсь ты не потратишь их полностью.

Кэрли подобрала ноги под себя.

— Я знаю, как Итен воспримет мой отъезд без него. Он будет думать, что все имеющее отношение к Андреа, часть нашего сговора с Дэвидом против него.

— Бог мой. Может это заставит его поехать вместе с тобой?

— Вряд ли.

Барбара тихо спросила:

— А есть ли причина, чтобы Итен так беспокоился?

Кровь закипела в Кэрли.

— Мы могли быть близки с Дэвидом только, когда он приезжал с Андреа на Пасху…

— Ты знаешь, я желаю тебе счастья, но без ущерба Шону и Эрику. Они здесь ни при чем.

Кэрли внимательно посмотрела на мать.

— Ты не боишься, что я уеду туда и больше не вернусь?

— Такая мысль мелькнула у меня в голове, — медленно произнесла Барбара. — Но ты помнишь, что есть Виктория? Хотя их брак с Дэвидом заключен не по любви, она даст бой, чтобы сохранить его.

Кэрли, распрямив ноги, встала.

— Я тоже могу дать бой. Если этому суждено случиться, то все нужно сделать очень быстро.

— Ты куда? — спросила Барбара, встав и следуя за Кэрли к двери. — К Итену?

— Нет, в Англию.


Месяц спустя Кэрли катила коляску со своим багажом по одному из коридоров аэропорта «Хитроу». Она бросила взгляд вверх и увидела улыбающееся лицо Андреа.

— Мама! — Андреа кинулась навстречу. — Неужели это ты! Никак не могу поверить! Нет слов, чтобы описать мой восторг!

— Я тоже очень соскучилась по тебе, милая моя, — сказала Кэрли, отпустив коляску и обнимая дочку. — Как ты здесь поживаешь?

Она долго разглядывала лицо Андреа.

— Ты выглядишь прекрасно и так выросла. Боже мой, когда это случилось?

— Вчера.

— Ты не могла подождать еще недельку?

Андреа отклонилась назад, чтобы посмотреть на Кэрли. Глаза ее заблестели радостно и весело.

— Это случилось, когда я спала.

Грусть тихо наплывала на счастливую Кэрли.

— Как жаль, что меня тогда не было здесь.

— Ладно, ты же сейчас здесь, и это главное.

Андреа не хотелось портить ей настроение.

— Когда Эрик написал, что у папы финансовые затруднения, я была уверена, что никто из вас ко мне не приедет. Я уже обдумывала, как сказать Дэвиду, что этим летом я опять поеду в Бекстер, и тут пришло твое письмо.

Мужчина с несколькими чемоданами на коляске вежливо покашлял за их спинами. Андреа и Кэрли посторонились.

— Ты бы видела меня, когда я получила твое письмо, — продолжала Андреа, не переставая улыбаться. — Дэвид сказал, что он не знает никого кто бы мог так радоваться три дня подряд.

— Мы должны поблагодарить бабушку за то, что я смогла приехать.

Кэрли никак не могла отвести взгляд от Андреа. Очаровательная, юная девушка с кругленькими щечками и озорным взглядом покидает детство и становится захватывающей дух красивой женщиной. Как такие перемены могли произойти всего за девять месяцев, прошедших с последней их встречи?

— Знаю. Я пыталась уговорить ее приехать вместе с тобой. Но она сказала, что ей хочется, чтобы мы побыли одни. Я взяла с нее слово, что она приедет ко мне вместе с тобой и дедушкой в будущем году.

Кэрли вдруг обнаружила, что они превратились как бы в маленький островок среди бурного потока людей, тогда она взяла одной рукой тележку, другой руку Андреа, и они влились в общее движение пассажиров к выходу из аэропорта.

— Полет прошел спокойно? — спросила Андреа.

— Прекрасно.

— Поспать не удалось?

Кэрли покачала головой.

— Нет, я очень волновалась, — Кэрли улыбнулась. — Так приятно видеть тебя. Я думала, что сойду с ума, не дождавшись этого дня.

  78