ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  14  

— Неужели у вас совершенно нет власти над вашим отпрыском? Почему вы позволяете ему позорить мою дочь? Да еще в день свадьбы?! — прошипел он.

— Что я могу поделать? — беспомощно пробормотал барон. — А вы, дочь моя, простите меня. Он молод и к тому же еще и глуп. Посадить его под замок? Вряд ли это что-то даст, и его неприязнь к вам только возрастет. Дайте мне внука, и я стану защищать вас, пока жив.

— Мне вообще не следовало соглашаться на эту свадьбу, прости меня. Господи! Прости! — яростно воскликнул Александр.

— Все хорошо, папа, — попыталась успокоить его Аликс. — Хейл ведет себя как избалованное дитя, потому что не добился своего. Но я его жена и стану матерью его наследника. И тогда все будет хорошо. Не хочу, чтобы ты волновался.

Однако втайне она была возмущена поведением мужа. Он действительно вел себя как десятилетний мальчишка. Ведь знает, что нельзя позорить жену на людях… но не согласился на ее условия! Она просила, но он так и не согласился! Неужели ничего никогда не изменится?

Тихо вздохнув, она снова устремила взор в сторону мужа, танцевавшего с любовницей. Сейчас у него совершенно другое лицо! Доброе и нежное!

И Аликс вдруг отчетливо поняла: ей никогда не увидеть такого выражения лица новоявленного мужа.

— Аликс мудрее вас, Александр, — пробормотала королева. — Успокойтесь, друг мой!

Настал вечер. Пирующие ушли, и Хейл вместе с ними. Сэр Удолф повел невестку к очагу, в котором пылал огонь.

— Помните, Хейл говорил об условиях, на которых согласился жениться?

Аликс кивнула:

— Да, но он не сказал, какие это условия.

— Я должен все открыть сейчас, — пробормотал барон с самым несчастным видом. — Мой сын считает, что, женясь на вас, предает свою любовницу. Но хотя он знает, что должен лечь с вами, если хочет получить законного наследника, все же не желает видеть вас, пока исполняет свой супружеский долг, поэтому в спальне должен царить абсолютный мрак. Ставни будут закрыты, а занавеси сдвинуты. Простите, но иначе он не соглашался идти к алтарю.

Аликс покачала головой:

— Его любовница беременна. Вы знали это, господин? Он сам сказал мне, когда мы вернулись из церкви.

— Простите за все, дитя мое, — взмолился барон. — Я уверен, что со временем он смягчится и вы сумеете растопить его сердце.

— Он никогда не смягчится, — в отчаянии прошептала Аликс, — но не беспокойтесь: я со своей стороны тоже исполню свой долг.

Ради отца она позволит Хейлу взять ее невинность и родит ему детей. А с помощью сэра Удолфа воспитает сыновей истинными джентльменами, такими как ее отец. Как несчастный король. Она научит их доброте, уважению к окружающим и сознанию долга. А в окружении детей она будет в безопасности даже после того, как уйдут ее отец и сэр Удолф.

— Не ложись с ним в постель, — сказал Александр. — Лучше я умру от холода и голода, чем заставлю тебя терпеть этого человека! Позови священника, и мы аннулируем этот брак!

От волнения Александр стал задыхаться и так раскашлялся, что едва не свалился со стула.

— Папа! — ахнула Аликс, вскакивая. Врач поднес салфетку ко рту, и Аликс увидела на полотне пятна крови. — Все хорошо, папа. Я довольна этим браком. Не тревожься ты так! Ты нужен мне, а сэр Удолф будет рядом и всегда поможет. Ты не должен расстраиваться.

Приступ немного унялся, и она поднесла к губам отца чашу с вином.

Александр Гивет стал медленно пить. Он был бледен и так слаб, что едва сидел.

— Ну что же, теперь — что есть, то есть, — вздохнула Аликс и сделала знак молодому слуге, который немедленно оказался рядом. — Отведи моего отца на спальное место и позаботься устроить его поудобнее. Посиди с ним, пока он не заснет.

— Да, госпожа, — кивнул слуга.

У него было открытое приветливое лицо, и он не выказывал к ней такой неприязни, как многие слуги.

— Как тебя зовут? — спросила Аликс.

— Уот, госпожа.

— Я поговорю с управителем, Уот, и хочу, чтобы ты стал личным слугой моего отца.

— Спасибо, госпожа, — ответил Уот и помог Александру встать. — А вы, сэр, обопритесь на меня. Я сильный.

— Когда ты уляжешься, папа, я приду пожелать тебе спокойной ночи, — сказала Аликс и обратилась к сэру Удолфу: — Он больше не может спать в зале. Отведите ему отдельную комнату. Поскольку ваш сын отныне должен делить постель со мной, я поселю отца в его спальне. Если Хейл нуждается в другой комнате, пусть сам ее и найдет.

  14