ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  68  

Лэрд глянул сначала на Фиону, потом на Аликс.

— Думаю, Фиона уже достаточно взрослая, чтобы иметь свою кошку, — кивнула Аликс. — Но котенку рано покидать сбою маму, малышка. Он еще совсем маленький. Отнеси кошечку назад. Но ты можешь навещать ее каждый день и играть с ней.

— Как ты ее назовешь? — спросил лэрд.

— Баннерет[8], — ответила Фиона.

— Баннерет? — недоуменно повторил он.

— Идеальное имя. Молодец, Фиона, — похвалила Аликс.

Девочка просияла.

— А теперь я отнесу ее к маме.

— Скорее, малышка. Сейчас подадут на стол.

Фиона убежала, унося с собой котенка.

— Баннерет? — повторил лэрд.

— Хвостик котенка похож на маленький белый с черным флажок. Когда он вырастет, хвост станет пушистым, — пояснила Аликс.

— По мере того как Фиона растет, я все меньше ее понимаю, несмотря на то что очень люблю. Почему же ты ее понимаешь?

— Просто она девочка, и я, конечно, разбираюсь в девочках, — рассмеялась Аликс.

Лэрд обнял ее и, лаская, прошептал:

— Ты самая совершенная женщина на свете, ягненочек.

— А ты самый совершенный мужчина, — ответила она, обожающе глядя на него.

Он стал целовать ее, гадая, почему не испытывал ничего подобного с первой женой. Но Господь дал ему второй шанс, и он не собирается его упускать. Они любят друг друга!

— Я дам тебе столько детей, сколько захочешь, Кольм, — пообещала она. — Но сын станет твоим наследником вместо Фионы. Тебя это не огорчит?

— Огорчит? Да я буду на седьмом небе от счастья!

— Я очень хочу детей! — воскликнула Аликс. — Моим родителям было все равно, кто родится: сын или дочь. Но они решили иметь только одно дитя. Мама не хотела оставлять свою госпожу и свои обязанности при дворе. Но теперь я думаю: роди она еще детей и вернись в Анжу, была бы жива до сих пор. Правда, в этом случае мы бы с тобой не встретились.

— И тебя выдали бы за сына какого-нибудь богатого торговца, — ухмыльнулся он. — Твое чрево набухало бы его детьми, и ты потолстела бы от хорошей еды и постоянных беременностей.

— А теперь мое чрево будет набухать твоими детьми.

— Верно, — согласился он. — Моими. И я намереваюсь вспахать глубокую борозду сегодня ночью и каждую ночь после этой, пока ты не расцветешь моим ребенком.

Лэрд снова нашел ее губы и стал жадно целовать.

— Как тяжело было спать у очага в Рейвенскрейге, пока ты лежала одна, в башне!

— Я была не одна, господин, — выдохнула Аликс. — Со мной была Фиона, но для такой малышки она занимала слишком много места и к тому же брыкалась. Я вся в синяках.

— Я поцелуями вылечу каждый; — пообещал он.

— Идите за стол, — позвала Фенелла, и они только сейчас увидели, что зал наполнился солдатами и слугами.

К восторгу Аликс, подали оленье жаркое с морковью, луком и густой коричневой подливой с травами, хлеб с хрустящей корочкой, масло, сыр и печеные яблоки с корицей, сквозь лопнувшие корочки которых сочился сок. Яблоки плавали в густых желтых сливках. В кубках рдело вино.

Уставшая Фиона заснула прямо за столом. Аликс подняла ее и отнесла в спальню, где раздела и уложила в кровать. Поцеловала в лоб и ушла к себе.

К ее удивлению, оказалось, что Фенелла уже там и командует слугами — она велела им принести горячей воды и наполнить большой дубовый чан.

— Я подумала, что вам захочется искупаться, — сказала экономка.

— Еще бы! — воскликнула Аликс. — Я не мылась как полагается с самого отъезда из Данглиса, а это было почти месяц назад. Удивительно еще, что вши в волосах не завелись! Кстати, где лэрд?

— Все еще в зале, — улыбнулась Фенелла.

— Думаю, ему тоже не помешает искупаться, — пробормотала Аликс.

Слуги наполнили чан и удалились.

— Давайте грязную одежду. Велю прачкам постирать, — потребовала Фенелла.

— А где Джинни? — вспомнила Аликс.

— У нее мать заболела. Джинни ухаживает за ней и братьями. Придет завтра утром.

Аликс сняла дорожное платье и камизу и забралась в чан. Какое счастье — окунуться в горячую воду!

Сначала она вымыла длинные волосы, потом взяла тряпочку и стала намыливаться, почти чувствуя, как растворяются слои грязи. Фенелла тем временем ушла с ее одеждой, и Аликс осталась одна, наслаждаясь тишиной. Но тут смежная дверь открылась, и в комнату вошел лэрд.

— Фенелла говорит, что мне нужно искупаться, — заметил он.

— Конечно. Я сейчас выйду.


  68