ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  28  

В этот час Кевин был здесь единственным посетителем мужского пола. Его крупная фигура казалась слишком большой для хрупкого соснового стульчика с клетчатой бело-зеленой подушкой.

Он напряженно смотрел на дверь и, увидев Линду, явно испытал облегчение. В кафе было много женщин, большинство из которых зашли перекусить и отдохнуть после утренней пробежки по магазинам. Многие с любопытством поглядывали на единственного затесавшегося среди них мужчину. Наверняка кое-кто из них узнал Кевина, но ни у кого пока не хватало смелости подойти и заговорить с ним. Иначе он бы тут не сидел!

Посетительницы за соседними столиками оживленно перешептывались.

Линду здесь тоже знали. Морис Баффин был популярной личностью в городке, а уж его дочь и подавно. К сожалению, после последних статей в газетах интерес к их семье возрос.

— Я заказал только кофе, — пробурчал Кевин, когда она села за столик, и хмуро добавил: — Я ведь не знаю, что ты теперь предпочитаешь днем.

Кажется, две недели назад у него не возникло проблем с выбором завтрака!

Окинув ее внимательным взглядом, он натянуто произнес:

— Судя по твоему виду, ешь ты не много. Ты слишком худая, Линда.

В этот момент к столику подошла Шейла — одновременно и официантка, и владелица заведения, и Линде пришлось воздержаться от язвительного ответа.

Линда заметила, как расширились глаза Шейлы, когда она обнаружила, кто присоединился к Кевину Дарнеллу. В ближайшие дни по городу поползут слухи, и наверняка кто-нибудь обязательно обмолвится об их встрече отцу. Таким образом, сама затея поговорить с Кевином подальше от дома оказалась бессмысленной!

Кевин заметил, что она нахмурилась, но сделал из этого неправильный вывод.

— Это не критика, Линда, а просто наблюдение.

Можно подумать, что ее интересует его мнение о том, как она выглядит!

— Хорошо, Кевин, считай, что я приняла это к сведению. — Линда медленно размешивала ложечкой сахар. — Но предпочла бы ничего не заказывать, если не возражаешь.

— Хм, не хочешь здесь задерживаться?

Не хватало только устроить милый семейный ланч для двоих! Да она не смогла бы проглотить ни кусочка!

— Я уже дала окончательный ответ компании грамзаписи и тебе скажу то же самое: «Нет!»

— К дьяволу грамзапись! — неожиданно взорвался Кевин. Яростно сверкнув глазами, он перегнулся через стол, и его лицо оказалось в опасной близости от Линды. — Я собирался говорить не об этом чертовом альбоме, и ты сама это прекрасно знаешь!

— Неужели?

Линда старательно избегала встречаться взглядом с любопытными дамами за соседними столиками. Кофейня как-то подозрительно быстро заполнялась посетителями, и девушка догадалась, почему. В маленьком городке вроде Эйлса новости — хорошие или плохие — распространяются со скоростью молнии. Хотя Линда и съязвила по поводу появления великого Кевина Дарнелла в провинциальной кофейне, она прекрасно понимала, почему всем местным жителям вдруг захотелось перекусить.

— Дорогая…

— Прекрати! — Она отпрянула как ужаленная, когда Кевин хотел накрыть ее руку своей.

— Не желаете ли заказать ланч? — Перед ними стояла хозяйка заведения.

Кевин одарил ее неотразимой улыбкой.

— Вы не будете против, если мы просто попьем кофе?

— Конечно. — Шейла чуть не растаяла в лучах его обаяния. — Сидите, сколько хотите. — Она сунула меню в карман передника и удалилась.

— Ты как всегда обходителен, — сухо заметила Линда, как только женщина отошла от их столика.

Кевин окатил ее ледяным взглядом.

— Знаешь ли, дорогая, ничто не ценится так дорого и не дается так дешево, как вежливость.

Эта отповедь ничуть не задела Линду. Бросив на него уничтожающий взгляд, она язвительно спросила:

— Интересно, окажись на ее месте мужчина-официант, ты и с ним был бы так «вежлив»?

Кевину стоило видимого усилия удержаться от резкого ответа. Глубоко вздохнув, он сказал:

— Линда, я не собираюсь вступать с тобой в спор — ты ведь только и ждешь, как бы со мной схлестнуться.

Разумеется, она этого хотела. Линда жаждала бросить ему в лицо обвинения, потому что не могла сделать этого три года назад. Она мечтала выплеснуть на него весь гнев, накопившийся еще в ту ночь, когда Кевин не вернулся домой, проведя ночь в объятиях другой женщины и тем самым положив конец их браку. Тогда Линда ничего не сказала ему, и с тех пор невысказанные боль и гнев долго, нестерпимо долго копились в душе и жгли ее изнутри. Но…

  28