ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Леди туманов

Красивая сказка >>>>>

Черный маркиз

Симпатичный роман >>>>>

Креольская невеста

Этот же роман только что прочитала здесь под названием Пиратская принцесса >>>>>

Пиратская принцесса

Очень даже неплохо Нормальные герои: не какая-то полная дура- ггероиня и не супер-мачо ггерой >>>>>

Танцующая в ночи

Я поплакала над героями. Все , как в нашей жизни. Путаем любовь с собственными хотелками, путаем со слабостью... >>>>>




  21  

– И только потому, что какой-то заблудший романтик придумал название «Большая игра», это кажется вам забавным?

– Ну, это же интереснее, чем сидеть дома с шитьем, – едко ответила она.

Граф усмехнулся.

– К тому же, – добавила она, – я бы не стала называть заблудшим романтиком капитана Коннолли – человека, который умер за свои убеждения.

– Капитан Коннолли, – повторил он, с уважением посмотрев на нее. – Вы и впрямь много читали об этом. Наверное, одна женщина из миллиона знает это имя.

– Папа однажды встречался с человеком, который лично был с ним знаком, – произнесла она почти благоговейным тоном.

Капитан Артур Коннолли – один из «исследователей», упомянутых Венецией ранее, – был пленен эмиром Бухары. Эмир обвинил его в шпионаже в пользу Британской империи, что, вероятно, соответствовало действительности, заставил его выкопать собственную могилу, после чего обезглавил.

Случилось это почти сорок лет назад, но имя его не забылось, особенно в военных и дипломатических кругах, потому что именно он придумал выражение «Большая игра» и сыграл в эту игру до конца.

– И мы сыграем в Большую игру, – с придыханием вымолвила Венеция.

– Ни во что мы играть не будем! – вскричал он. – Я совершу поездку с инспекцией, а вы будете спокойно дожидаться меня в Калькутте, в доме вице-короля.

Она скорчила гримаску.

– Только не спокойно.

– Да, я думаю, вы в своей жизни ничего не делаете спокойно.

– Но ведь это опасно, – возразила она. – А вдруг вы не вернетесь?

– Если я не вернусь, вы станете богатой вдовой и все будут говорить о том, как вам повезло, – ядовитым тоном произнес он.

Она улыбнулась, но ничего не ответила на этот укол.

– Мне кажется, – медленно проговорил он, – мы оба обманулись в своих ожиданиях относительно друг друга. Я даже не знал, что существуют такие женщины, как вы.

– Значит, вы знаете слишком мало женщин, – ответила она.

– Вздор, – тут же возразил он. – Опыт общения с женщинами у меня…

Граф спохватился, сообразив, увы, слишком поздно, в какую ловушку слепо угодил, и замолчал.

Когда он посмотрел на Венецию, во взгляде его она увидела нечто похожее на уважение.

Глава 5

Лакей вернулся с шампанским, и они выпили за здоровье друг друга.

В последовавшей тишине Венеция заметила, что новоиспеченный муж пристально всматривается в нее. Время было позднее, и вдруг она отчего-то опустила глаза.

– Итак, сударыня? – промолвил он.

– Может быть, пройдемся по палубе? – предложила она. – Мне бы хотелось посмотреть на море.

– Вы правы, – сказал он. – Пожалуй, нам стоит показаться вдвоем на людях. Мы должны вести себя как молодожены.

Подав ей руку, он вывел ее из каюты, и они поднялись на верхнюю палубу. Как он и предсказывал, их появление вызвало немалый интерес у остальных пассажиров.

Ночь раскинулась вокруг них бархатной мглой, тревожимой лишь огнями судна, звездами да яркой полной луной.

Венеция подумала, что если бы она вышла замуж по любви, то это была бы идеальная романтическая брачная ночь. Куда она ни смотрела, повсюду ее взгляд натыкался на членов экипажа, которые держались на почтительном расстоянии и улыбались, словно говоря: влюбленного весь мир любит.

Но они не были влюблены, и Венеция почувствовала, что нужно найти какую-нибудь нейтральную тему для разговора.

– У нас изумительный корабль, – наконец сказала она.

– Могло ли быть иначе, если он был построен специально для ее величества? – ответил граф. – Она им пользовалась всего пару раз, но все равно это королевский корабль, мало кто из посторонних здесь бывал.

– Это большая честь. А я-то боялась, что нам придется плыть на переполненном грязном судне, из тех, что обычно ходят на восток.

– Вы много путешествовали? – поинтересовался он.

– Да. Но не так.

Граф покосился на нее.

– Вы говорите так, словно это приключение, а не поездка на войну.

– А почему это одновременно не может быть и тем и другим? – пожала плечами она. – Ничто так не придает жизни остроты, как чуточку войны.

– Бог ты мой! Вы это серьезно?

– Вполне. За что-то стоящее всегда приходится сражаться. В любой исторической книге об этом говорится.

– И за что вы решили сражаться?

Она задумалась.

– За другую жизнь. За такую жизнь, в которой каждый день не похож на предыдущий.

– Значит, вы решили окунуться в неизведанное? Неужели у вас вообще нет чувства опасности? – спросил он.

  21