ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Украденные сердца

Сначала очень понравилась, подумала, что наконец-то нашла захватывающее чтиво! Но после середины как-то затягивать... >>>>>

Несговорчивая невеста

Давно читала, и с удовольствием перечитала >>>>>

Лицо в темноте

Тяжелый, но хороший роман Есть любовь и сильная, но любителей клубнички ждет разочарование >>>>>

Выбор

Интересная книжка, действительно заставляет задуматься о выборе >>>>>




  38  

– Что будем делать? – спросила Аллегра, выходя из кабинета.

– Что ты имеешь в виду? – осторожно спросил Рафаэль.

– Я устала торчать в поместье! – ответила девушка. – Конечно, дом чудесный, но я никогда раньше не была в Палермо и хотела бы познакомиться с городом. Может, прогуляемся?

Взглянув в глаза Аллегры, полные надежды, Рафаэль понял, что отказаться не сможет.

– Да, – с неохотой проронил он. – Наверное.

Следующие несколько часов они неспешно шагали по бульварам, площадям, где били сверкающие фонтаны, гуляли по узеньким аллеям с милы ми магазинчиками и торговыми рядами и наконец се ли в кафе, располагающемся около площади под названием Пьяцца Претория, – оттуда был виден грандиозный фонтан. Большую часть времени Аллегра старалась вести беседу, рассуждая о незначительных мелочах, и Рафаэль односложно поддакивал. Соблюдать дистанцию становилось все сложнее. Наконец они собрались уходить, и, потянувшись за сумкой, Аллегра ахнула, услышав треск разрываемой материи.

– О нет! – Она выпрямилась, прижимая руку ко рту. – Я порвала юбку.

Оглядев испорченную вещь, Рафаэль вдруг понял, что Аллегра по-прежнему носит старую одежду.

– Думаю, тебе нужно обновить гардероб, – отметил Рафаэль, упрекая себя за то, что не подумал об этом раньше.

– Ну, юбку-то точно, – ответила Аллегра, смеясь. – Иначе все сочтут мой наряд неприличным.

– Я позвоню в бутик.

Сопровождая девушку из кафе в лимузин, Рафаэль накинул на нее свой пиджак. Несколько минут спустя они вошли в один из лучших бутиков на улице Виа Либерта. Несколько ассистентов уже ждали их прибытия. Аллегру отправили в примерочную, а Рафаэль сел на белый пуфик с бокалом шампанского в руке. Сейчас он чувствовал себя куда лучше. Ведь он определенно помогал Аллегре, но при этом никакого общения не требовалось. Однако…

– Что ты думаешь? – раздалс я неуверенный голос, и Рафаэль поднял глаза от телефона.

Он тут же позабыл обо всем, что в данный момент занимало его мысли.

– Ну? – произнесла Аллегра, пытаясь засмеяться, и слегка повернулась. – Что думаешь?

– Думаю… – Рафаэль кашлянул, – ты выглядишь… – Он покрутил головой.

Аллегра улыбнулась: пожалуй, ее задумка удалась.

Она отправилась назад в примерочную, пока консультант относил покупки на кассу. Снимая платье, Аллегра услышала, как отворяется дверь.

– Пожалуй, мне потребуется ваша помощь с молнией, – произнесла она, полагая, что вернулся ассистент, но, к ее удивлению, ответил Рафаэль:

– Я справлюсь.

– Что ты делаешь… – начала Аллегра, но умолкла, когда Рафаэль, расстегнув платье, прижался губами к ее шее.

Вздрогнув, она покачнулась и уперлась в стену кабинки.

– Кто-нибудь нас увидит, – прошептала она, чувствуя горячую волну, исходящую от его тела, и слегка отклоняясь назад, чтобы прижаться к нему.

Рафаэль поцеловал ее плечо.

– Никто не увидит.

– Они поймут, чем мы занимаемся.

– Мне все равно. Не могу смотреть на тебя в этом платье и ничего не делать.

Похоже, что Рафаэлю не нужна была эмоциональная близость – его куда больше интересовала близость физическая. Но и Аллегра не могла сказать, что не хочет этого. Ощутив, как Рафаэль прижался к ней, она закрыла глаза.

– Синьор Витали? Нам нужна ваша карта… – раздался мелодичный голосок продавщицы, и оба напряглись.

Аллегра с трудом заставила себя отстраниться. Сняв платье, она принялась надевать свои вещи, а Рафаэль отправился к кассе.

Глава 13

Аллегра оглядела детскую с удовлетворенной улыбкой. Всю последнюю неделю она работала над отделкой комнаты и была довольна результатом: бледно-голубые стены с белыми слониками контрастировали с колыбелью из светлого дуба. В кроватке ждали своего часа голубые простыни. Неизвестно, правда, когда их сын поселится в этой комнатке, ведь врачи сказали, что он будет в больнице в течение нескольких недель. Потом Аллегра планировала поставить рядом со своей кроватью детскую кроватку, чтобы было легче кормить малыша по ночам. Но эта детская ей безумно нравилась, и Аллегра представляла себя, сидящей в кресле-качалке у окна, с сыном на руках – прекрасная картина семейного счастья. Почти безоблачного.

Вздохнув, Аллегра подошла к окну и посмотрела на склоны гор. Воздух был сухим и пыльным. Дождя не было уже несколько недель, и воцарилась жара. Оказывается, на шестом месяце беременности такие маленькие неприятности кажутся куда более значимыми. Она уже чувствовала себя огромной, неуклюжей и вечно всем недовольной. Положив руку на живот, Аллегра заставила себя не думать о страхах. В последние несколько недель они с Рафаэлем неизменно проводили вместе ночи – и какие это были прекрасные ночи! Днем же они почти не общались. Аллегра не могла винить Рафаэля за его стремление к уединению, однако его холодность и дистанция, что он неизменно соблюдал, сводили с ума. Она хотела большего и пыталась это получить, но всякий раз Рафаэль отвергал ее слишком очевидные и неловкие попытки сократить расстояние между ними. Неужели она влюбилась? С той самой ночи, когда они впервые перешли черту, Рафаэль старался избегать ее. Когда они все же оказывались вместе, он никогда не оставался на ночь, и утром Аллегра просыпалась одна, расстроенная и одинокая. Она теперь отчаянно желала любви и тепла, хотя всю жизнь избегала этого. Случилось то, чего она всегда боялась, и с этим ничего нельзя было поделать.

  38