Лишь на исходе третьего дня долгого и трудного путешествия отряд достиг летнего лагеря кроу. Он был меньше селения сиу, в остальном же почти никакой разницы не было. Точно так же носились между шатрами дети, женщины занимались шитьем и выделкой шкур, собирались на охоту или на рыбалку мужчины. Жилище вождя находилось, разумеется, в самом центре лагеря, и военный отряд сразу направился к нему. Сбежавшиеся со всех сторон женщины и дети с любопытством смотрели, как воин, привезший на седле пленницу, спешивается и сбрасывает связанную девушку на утоптанную землю перед входом в вигвам.
Входной полог приоткрылся. Вачиви, которую связали так крепко, что она была не в силах пошевелить ни рукой, ни ногой, повернула голову. В поле ее зрения появилась пара ног, обутых в крепкие мокасины из оленьей кожи, и она подняла глаза.
Вождь кроу был намного моложе ее отца — пожалуй, он был ровесником ее старшего брата. Лицо у него было надменным, взгляд гордым, широкие плечи свидетельствовали о недюжинной физической силе. Она услышала, как кто-то из воинов назвал вождя Напауши. На языках сиу и кроу это имя означало одно и то же — «отважный».
Предводитель отряда сообщил Напауши, что пленница — дочь вождя и что она — самый ценный их трофей. Кроме того, во время набега удалось захватить несколько отличных лошадей и еще трех женщин. Вачиви не видела их раньше, но это объяснялось тем, что сразу после нападения на лагерь Матошки кроу разделились на два отряда, чтобы запутать следы и сбить с толка преследователей. Сиу слыли опытными следопытами, но на этот раз военная хитрость кроу удалась, и они очень этим гордились.
Напауши выслушал предводителя отряда с непроницаемым выражением лица.
— Развяжите ее, — приказал он.
— Она может убежать, вождь, — возразил воин, который захватил Вачиви и вез ее на своей лошади в первый день пути. — Каждый раз, когда мы развязывали ей ноги, она пыталась бежать. Эта женщина — хитрая, как лисица, и быстрая, как ветер.
— Я быстрее, — отрезал вождь и нахмурился.
Вачиви ничего не сказала. Воин наклонился и разрезал сыромятные ремни, стягивавшие ее руки и лодыжки, но она все равно не могла пошевелиться — ее связали так туго, что мышцы онемели. Волосы Вачиви были спутаны, лицо покрывала пыль, платье порвалось. Прошло несколько минут, прежде чем ей удалось подняться. Едва держась на ногах, она гордо выпрямилась, но пошатнулась и едва не упала снова. Вачиви едва успела отвернуться, чтобы стоящие вокруг мужчины не увидели выступивших на глаза слез. Жизнь среди людей, которые ее любили и которых любила она, осталась в прошлом; теперь Вачиви была бесправной рабыней. Впрочем, она тут же пообещала себе, что не останется в рабстве кроу, что снова попытается бежать, но сначала ей нужно немного отдохнуть и набраться сил. Кроме того, ей надо было осмотреться и узнать расположение лагеря, понять, где кроу держат лошадей и как до них добраться. И тогда она сбежит и отправится домой. Здесь ее ничто не удержит — она не будет рабой никогда и ни за что.
Тем временем вождь Напауши внимательно изучал пленницу. Несмотря на то что ее запыленная одежда была порвана, он сразу понял, что перед ним действительно дочь вождя. Ее мокасины были из хорошо выделанной кожи, перед платья искусно расшит, да и сама она была необычайно красивой, несмотря на спутанные волосы и покрывавшую кожу пыль.
— Как тебя зовут? — спросил вождь, но Вачиви и не подумала ответить. Вместо этого она вопреки традициям посмотрела ненавидящим взглядом прямо в глаза Напауши.
На вождя, впрочем, эта демонстрация ненависти не произвела особенного впечатления. Его лицо осталось холодным и бесстрастным.
— У тебя нет имени? — снова спросил он. Пленница напоминала ему рассерженного ребенка, которого не должен бояться взрослый сильный мужчина. Он, однако, сразу же подумал, что любая другая девушка на ее месте дрожала бы от страха, но эта скво была, по-видимому, очень храброй. Как и большинство индейских воинов, вождь уважал мужество, даже если это было мужество врага, но встретить такую отвагу в хрупкой девушке он не ожидал. Конечно, ее дерзость могла быть показной, ведь и загнанная в угол крыса, бывает, бросается на преследующего ее койота, но вождь почувствовал, что дело вовсе не в этом. Девушка, похоже, ни капли его не боялась, и Напауши это неожиданно понравилось. Такая действительно может сбежать, подумал он.