ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  70  

И тем не менее встречались еще те, кто называл Кейда Безумным майором. Таким людям доставляло ни с чем не сравнимое удовольствие выказывать ему свое пренебрежение. Будучи по природе своей ужасно упрямым, Кейд отказывался оставаться дома, дабы избежать подобных встреч, и настаивал на сопровождении Мег, Мэллори или вдовы на светские мероприятия. Поскольку все три леди стали свидетельницами его стычки с Эвереттом, объяснений давать не пришлось, и Кейд молчал. Нет, он, конечно, заверил каждую, что искренне сожалеет, если его действия причинили им какой-либо вред, после чего поцеловал мать, и та крепко обняла его, поспешно отерев с щеки предательскую слезу.

Кроме того, находясь на людях, Кейд стал больше времени проводить в компании своих братьев. Высокие и представительные, они являли собой силу, которой мало кто отважился бы противостоять. Вот и теперь все они удалились в другую комнату играть в карты.

Вдова попивала шерри и болтала со своими наиболее преданными подругами, в то время как Мэллори танцевала со своим фаворитом майором Харгривзом. Ее лучистая улыбка говорила о том, что она еще долго будет занята, так что Мег с готовностью воспользовалась возможностью понаблюдать за лордом Эвереттом.

Она просто не поверила своей удаче, когда он отделился от толпы и вышел на террасу. Один! Поняв, что решающий момент наступил, Мег отказалась от предложенного ей пунша, быстро придумала какую-то отговорку и растворилась в толпе.

Несмотря на теплый майский вечер, Мег заметно дрожала, выходя в полумрак террасы. Легкий ветерок доносил ароматы роз и сигарного дыма. Идя на запах, она окончательно покинула такой гостеприимный и безопасный зал.

Эверетт стоял всего в нескольких шагах от Мег, и его белокурые волосы отливали серебром в свете луны.

В душу Мег закралась тревога. Эверетт пока ее не заметил, так что еще не поздно вернуться назад. Стоит лишь повернуться и сделать несколько шагов. В конце концов, именно этот человек подверг Кейда мучительным пыткам. Это чудовище приказало изнасиловать и убить невинную девушку, а потом уничтожить всю ее семью. Он с легкостью предал свою страну и запятнал собственное имя.

Внезапно засомневавшись в правильности своего решения, Мег замедлила шаги. Она должна помочь Кейду, и если сейчас струсит, то всю свою жизнь будет сожалеть о том, что подвела не только его, но и себя тоже. Отец воспитал ее смелой, вот и сейчас Мег не хотела проявлять трусость.

Да и что мог с ней сделать Эверетт в доме, полном людей? Кроме того, она всегда сможет закричать и позвать на помощь. Прикрывшись собственной решимостью, точно щитом, Мег шагнула в полумрак террасы.

Услышав шаги, Эверетт обернулся, и из его рта вылетела струйка дыма.

Сделав вид, будто встреча стала для нее неожиданностью, Мег резко остановилась.

— О, милорд, я… прошу прощения за то, что нарушила ваше уединение. Я не думала, что здесь кто-то есть.

Стряхнув с конца сигары пепел, Эверетт опустил руку с окурком и отвесил поклон.

— О, не стоит извиняться… мисс Эмберли, не так ли?

— Совершенно верно. Как мило, что вы запомнили. — Сама вежливость, Мег присела в реверансе. — А теперь я… э… пожалуй, пойду.

— Не стоит уходить только из-за меня, — любезно произнес Эверетт. — Хотя, должен признаться, я немало удивлен тем, что вы появились здесь без сопровождения. Сомневаюсь, что вашему жениху это понравится.

— Нет, я… я не думаю, что он рассердится. — Мег поморщилась, старательно изображая на лице легкое замешательство. — ,Он… э… он с братьями играет в карты, а в зале так душно, что мне захотелось немного подышать свежим воздухом.

— Ну конечно, совершенно естественное желание.

Мег огляделась, словно бы проверяя, не наблюдают ли за ними.

— Что ж, раз уж мы с вами оказались тут одни, хочу кое-что вам сказать…

— В самом деле? — Любопытство отразилось на лице Эверетта, которое Мег сочла бы красивым, если бы не знала, что скрывается за приятной наружностью.

— Да, но… — Она покачала головой. — Наверное, не стоит. Прошу меня простить, но мне пора назад.

— Вы не можете уйти. По крайней мере до тех пор, пока не сообщите, что собирались сказать.

Сделав вид, что колеблется, Мег снова огляделась по сторонам.

— Ужасно не хочется, чтобы вы поставили под сомнение мою преданность жениху. Он очень добр ко мне, но…

— Но?

— То, что произошло прошлой ночью… Я должна извиниться перед вами за его поведение. Я была потрясена — шокирована, если хотите, — и испытала огромное унижение. Я никогда не наблюдала за ним ничего подобного. Даже не представляла, что он может быть… таким грубым и жестоким. Это было ужасно, и мне искренне жаль, если он причинил вам боль или оскорбил вас.

  70