ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>

Все по-честному

Отличная книга! Стиль написания лёгкий, необычный, юморной. История понравилась, но, соглашусь, что героиня слишком... >>>>>

Остров ведьм

Не супер, на один раз, 4 >>>>>




  46  

Пришла пора готовиться в обратный путь, ей нужно было дать указания слуге упаковать корзины.

Она решительно спустилась во двор, и ее сердце замерло: дон Карлос спешивался с коня около ворот. Он стремительно подбежал к Лючии, шпоры на его ботфортах зазвенели. Он был очень хорош в форме полковника.

— Доброе утро, — улыбнулся дон Карлос. — Вижу, вы уже готовитесь к отъезду.

Лючия кивнула — она боялась, что не сможет говорить спокойно.

— Я уже проинструктировал ваших сопровождающих, чтобы они не торопились в дороге. Конечно, вам стоило бы отдохнуть еще несколько дней, но гостиницы Гуаякиля не имеют достаточно удобств, а в ставке Боливара, как вы догадываетесь, вам оставаться невозможно.

Лючия наконец-то обрела способность говорить.

— Да, конечно. Я уже все поняла… — сказала она тихим голосом.

— Кроме того, я попросил генерала написать вашему отцу письмо с необходимыми разъяснениями. Это будет значительно проще, нежели вы, вернувшись домой, станете объяснять ему что-нибудь сами.

— Это… это очень любезно с вашей стороны.

— Послушайте, Лючия, может быть, мы выпьем с вами по чашечке кофе перед отъездом?

Почувствовав в его голосе непонятное волнение, она быстро, словно боясь, что может передумать, ответила:

— Нет. Думаю, мне пора трогаться в путь.

— Что ж, как вам будет угодно.

Его слова заглушил топот копыт, и во дворе появился одинокий всадник. Он с трудом удерживал взмыленного черного жеребца. Когда всадник подъехал ближе, Лючия увидела, что это совсем не мужчина. На коне сидела Мануэлла Саенз.

— Мануэлла? — воскликнул дон Карлос.

— Вы так сильно удивлены, увидев меня здесь, Карлос? — Мануэлла ловко соскочила с коня и подала руку де Оланете.

В ее взгляде было что-то такое, что Лючия опять ощутила укол ревности. Саенз, как всегда, была просто восхитительна — восхитительна так, как может быть хороша молодая красивая испанка, разгоряченная дорогой, с ослепительной улыбкой на лице.

— Где генерал? — деловито продолжала она. — Я привезла хорошие новости.

— Он здесь! — послышался голос стремительно слетающего вниз по ступеням Боливара. — Возможно, возможно ли, Мануэлла, что вижу вас снова? Я все это время думал только о вас, бредил вами, моя дорогая, и вдруг вы передо мной!

Лючия с удивлением смотрела на Боливара, слушала его возбужденную речь и не верила своим ушам, ведь она знала, что эту ночь он провел в обществе прекрасной La Gloriosa.

— Возможно, мой генерал, но я не одна. Со мной приехал сэр Джон Каннингхэм.

— Папа?!

Боливар и дон Карлос вопросительно смотрели на Мануэллу, не произнося ни слова.

— Я купила у него оружие, мой генерал, купила для вас. Я уже заплатила за него, и сейчас его выгружают на берег под присмотром сэра Джона.

— Это невозможно! — воскликнул Боливар. — Где вы нашли такую уйму денег?

Кажется, Саенз упивалась своим триумфом.

— За ваше оружие было уплачено испанским золотом!

— Но как? Каким образом?

Мануэлла торжествующе улыбнулась:

— Дайте мне чего-нибудь выпить, Симон. Думаю, я заслужила это, затем я расскажу вам подробно про эту покупку и о том, как счастлива видеть вас. — Голос звучал ласково, но испанское произношение придавало ее речи страстную интонацию.

Не успели они сесть за стол, который стоял в углу двора, как генерал, не в силах больше сдерживаться, воскликнул:

— Расскажите! Мануэлла, ради Бога, немедленно расскажите мне обо всем! — Боливар держал руку Саенз в своей руке, не выпуская ни на минуту.

Ее глаза светились от любви.

— Как только мисс Каннингхэм ушла от меня той ночью, я ни на минуту не могла заснуть. Я все размышляла, где найти деньги на покупку груза сэра Джона, и наконец придумала.

— И что же?

— Испанский казначей при бывшем президенте! Его дальнейшая судьба была неизвестна, но ведь не исключено, подумала я, что он до сих пор находится в какой-нибудь из китских тюрем. Мне пришлось обратиться к Сукре за помощью, и он быстро помог отыскать его. Оказалось, что казначей жив и действительно находится в заключении.

— И вы были уверены, что он вам захочет помочь? Кроме того, не забывайте, что это бывший испанский казначей, бывший. Откуда у него деньги? — заинтересованно спросил дон Карлос.

— Я исходила из того, что еще не было такого испанского правительства, которое не держало бы тайный резерв на случай внезапного возвращения домой президента и кабинета министров. Эта мысль должна была прийти мне в голову и раньше — ведь в казне президентского дворца находилась только четверть всех денег, и то хранились они там для отвода глаз.

  46