ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Прилив

Эта книга мне понравилась больше, чем первая. Очень чувственная. >>>>>

Мои дорогие мужчины

Ну, так. От Робертс сначала ждёшь, что это будет ВАУ, а потом понимаешь, что это всего лишь «пойдёт». Обычный роман... >>>>>

Звездочка светлая

Необычная, очень чувственная и очень добрая сказка >>>>>

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>




  36  

– У врача.

– Ладно, – не отступал Джеймс, – спрошу по-другому. Когда ты купила эти таблетки?

– Я не помню.

– У них давным-давно истек срок годности.

«О боже!» – подумал Джеймс, еще раз взглянув на дату. Срок истек более десяти лет назад.

– Истек срок годности?

Он протянул Лейле упаковку, указывая на дату.

– Медикаменты, как и продукты питания, имеют срок годности. Разве ты не обращаешь на это внимание, когда покупаешь йогурт? – Он остановил себя. Что, собственно, может знать принцесса о сроках годности? – Эти таблетки уже давно бесполезны.

Лейла поняла, как наивна и глупа она была. Теперь он, должно быть, разозлится на нее.

– Я не знала, – прошептала Лейла в панике. Она почувствовала себя безмерно виноватой. – Я ошиблась…

– Ничего страшного, – улыбнулся Джеймс. Он понял, что Лейла действительно не знала. Непонятно было другое: почему ее глаза вдруг наполнились слезами? Отчего Лейла, которая никогда не плакала днем, сейчас вдруг сломалась? – Да все в порядке, – попытался он успокоить ее. – Я не сержусь. Это была просто ошибка. – Однако Джеймс все же позволил себе маленькую шпильку: – Хотя такую ошибку, кроме тебя, вряд ли кто-то мог допустить.

И был потрясен, когда Лейла разрыдалась.

– Это Жасмин… – всхлипывала она. – Это ее таблетки… Я их прятала для нее…

– Это твоя сестра, которая умерла? – уточнил он, и Лейла кивнула. Она никогда не говорила о ней. Она либо умолкала, либо переводила разговор на другую тему. Он задал прямой вопрос: – Как давно это случилось?

– Шестнадцать лет назад…

А он почему-то решил, что несчастье произошло пару лет назад. Значит, мать шестнадцать лет не могла смотреть на свою дочь? Это потрясло Джеймса.

Шестнадцать лет – чертова прорва времени! Лейлу игнорировали целых шестнадцать лет!

И когда она снова начала плакать, Джеймс увел ее в комнату, и сквозь слезы она рассказала всю правду:

– У Жасмин был сундучок, который я спрятала в своей гардеробной. Вечером, перед отъездом из Шурхаади, я поссорилась с матерью. Я хотела доказать ей, что ее любимая Жасмин была не так уж хороша… но потом я решила сама воспользоваться этими вещами… Все, что было на мне в ночь нашего знакомства, принадлежало Жасмин: одежда, обувь, макияж… Я пыталась стать ею…

Лейла ждала, что Джеймс скажет что-нибудь резкое, как удар бича. Скажет, что она была дурой. К этому она привыкла с детства.

Когда он заговорил, в его голосе не было ни капли злости.

– Как все запутано, – протянул Джеймс. И когда она подняла на него глаза, то не могла поверить – он улыбался. – Так, значит, я встретился с призраком? Призраком твоей сестры?

Как это у него получается? Он говорит на такую болезненную для нее тему, однако не причиняет ей боль.

– Нет, – прошептала Лейла. – Я перестала быть ею, когда познакомилась с тобой.

Почему он не говорит, что она вела себя глупо?

Его рука коснулась ее щеки, вытирая слезы.

– Я не раз думал о той ночи, – признался Джеймс. – С тобой могло случиться всякое, если бы меня там не было. Что бы обо мне ни говорили, но я беспокоился о тебе.

– Беспокоился не только ты, – сказала Лейла. – Как только я вошла в бар, то сразу поняла, насколько безумной была моя затея. – Она сделала глубокий вдох и произнесла, наверное, самые смелые слова в своей жизни: – А потом я увидела тебя. Если бы ты не повернулся, я убежала бы в свой номер, собрала бы вещи и вернулась к родителям. Но я подошла к тебе.

Он улыбнулся:

– Вот и хорошо.

– И втянула тебя во все эти неприятности.

– В какие неприятности? – удивился он. Лейла заглянула в его светлые глаза и не нашла в них даже намека на недовольство. – Это самое лучшее, что могло со мной случиться, – заявил он, и не только Лейле, но и самому себе. – Мы зачали ребенка, и, хотя к этой мысли пришлось привыкать, я не смотрю на это как на неприятность. Я уверен, ты станешь отличной матерью. И я тоже постараюсь быть хорошим отцом. Я еще никогда ни к чему не относился так серьезно. Клянусь, я все улажу и с твоими родителями.

– Нет, не надо, – попросила Лейла. – Обещай, что не будешь вмешиваться. Я сама хочу позвонить матери, но… боюсь. Мне больно будет узнать, что они не желают признавать моего ребенка. – Она задержала дыхание. – Может быть, если у меня родится девочка, я назову ее Жасмин…

– Не будем загадывать, – торопливо проговорил Джеймс. Чем больше он слышал об этой Жасмин, тем меньше она ему нравилась. – По крайней мере, я постараюсь окончательно не испортить отношения с твоими родителями. Но одно могу обещать твердо: я не изменю тебе. В это ты хотя бы можешь поверить?

  36