ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Щедрый любовник

Треть осилила и бросила из-за ненормального поведения г.героя. Отвратительное, самодовольное и властное . Неприятно... >>>>>




  16  

И еще от одного навязчивого воспоминания Джей Ди никак не мог избавиться: взгляд, который на него метнула Пейтон, когда он сказал ей, что клуб закрыт для женщин. На короткий миг он увидел в ее глазах то, чего не замечал раньше: легкий надлом, трещинку в стене самоуверенности, которой она обнесла себя. Почему-то мимолетное наблюдение обеспокоило его.

Один из юристов задал какой-то вопрос о поле для гольфа, и Джей Ди постарался выкинуть мысли о Пейтон из головы. Сейчас ему нельзя отвлекаться, надо держать нос по ветру, демонстрировать свое обаяние и профессионализм. И, что не менее важно, следует психологически подготовиться к приближающейся девятой лунке – беспощадному пару четыре[10], одному из самых сложных из когда-либо игранных им.

Кроме того, несомненно, Пейтон Кендалл может сама позаботиться о себе.


          * * * * *

Пейтон сидела у бара в ресторане японской кухни «Жапоне», ожидая Джей Ди и команду «Аптек Гибсона». Они договорились встретиться здесь в семь тридцать. Она не раз бывала в этом ресторане, как и почти каждая одинокая жительница Чикаго старше двадцати пяти. Стильное дорогое заведение с современным интерьером в приглушенных тонах было одним из самых популярных в городе мест для первого свидания.

Нельзя сказать, что в последнее время  Пейтон так уж часто ходила на первое свидание. Требуется время, чтобы познакомиться с мужчиной. Требуется время, чтобы встречаться, чтобы узнать человека, понять, нравится ли он тебе, а ты ему. Но именно времени ей катастрофически не хватало. А так как Прекрасный Принц не спешил свалиться с небес на землю да прямо ей на порог, о личной жизни пришлось позабыть до тех пор, пока не решится вопрос с партнерством.

Пейтон крутила в руке бокал вина, вспоминая о своем последнем первом свидании с менеджером инвестиционного банка. Они познакомились на дегустации местного вина. Он пригласил ее в этот самый ресторан. К десяти часам ее спутник прикончил восемь саке «Мукунэ». В десять часов пятнадцать минут он, поднимаясь, чтобы сходить в туалет, свалился со стула, а в десять часов пятнадцать минут пятнадцать секунд, когда Пейтон помогала ему подняться, кавалер невнятно пробормотал, что испытывает «обредненные трусности», пытаясь побороть зависимость от антидепрессантов.

Просто класс.

– И на выбор только такие придурки, – жаловалась она позже Лейни. Подруга не страдала от подобных проблем, она была замужем за парнем, с которым дружила еще с университетских времен.

После того катастрофического свидания Пейтон решила на время свернуть свою личную жизнь. По крайней мере до тех пор, пока не разберется со своей карьерой. В этот вечер ей пришла в голову забавная и отчасти грустная мысль, что впервые за много недель она одета не в деловой костюм за пределами собственной квартиры. Стараясь не выглядеть слишком официально, но в то же время не выдать, что она изо всех сил пытается впечатлить представителей «Аптек Гибсона», Пейтон отказалась от обычного пиджака, выбрав блузку, скроенную по фигуре, с рядом мелких пуговок, юбку-карандаш и туфли на каблуках.

Допив бокал вина, Пейтон поглядела на часы и увидела, что ее компаньоны на сегодняшний вечер опаздывают уже на двадцать минут. По правде говоря, она слегка волновалась по поводу этого ужина. У Пейтон имелся немалый опыт в подобных делах, также как и у Джей Ди, но поскольку им редко приходилось работать вместе, они никогда только вдвоем не уламывали клиентов на неформальной встрече. Подобные мероприятия требовали отточенного мастерства и слаженности между юристами, пытающимися завлечь клиента. Сегодня им необходимо выступить единым фронтом.

Единство.

Слаженность.

Отнюдь не эти характеристики применимы к взаимодействию Джей Ди и Пейтон. Вот почему с каждой минутой, проведенной в ожидании у бара, ее беспокойство росло.

Прошло еще пять минут, и Пейтон потянулась к сумочке за сотовым телефоном. Решила проверить голосовую почту: может, Джей Ди оставил ей сообщение. Набирая номер, она подняла голову и…

…увидела его прямо перед собой.

На мгновение Пейтон была поражена его необычным видом. Как и она, для этого вечера Джей Ди оделся менее официально. Вместо привычного костюма с галстуком он выбрал черную в тонкую полоску рубашку с открытым воротом и отлично скроенные темно-серые брюки.

Странно, но по какой-то причине вспомнилось утверждение Лейни, что Джей Ди невероятно сексуален. Пейтон видела его довольно часто, пять раз в неделю в течение восьми лет, но лишь сейчас пригляделась повнимательнее. Она разглядывала Джей Ди, словно никогда не знала его, никогда не разговаривала с ним.


  16