ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>

В сетях соблазна

Симпатичный роман. Очередная сказка о Золушке >>>>>

Невеста по завещанию

Очень понравилось, адекватные герои читается легко приятный юмор и диалоги героев без приторности >>>>>




  18  

– Конечно, Джаспер. Буду рад рассказать о своей…

Но Конрой вновь оборвал Джей Ди:

– Не торопись, Джеймисон. Уверен, что вы с Пейтон можете без запинки выдать несколько заготовленных собственных персональных резюме. А я хочу построить беседу по-другому. – И он повернулся к Пейтон. – Мисс Кендалл, почему бы вам не рассказать нам, чем же так хорош Джей Ди?

Пейтон чуть не поперхнулась вином, которое как раз отпила. Ей отчаянно требовалась передышка, чтобы найтись с ответом.

– Ну, мистер Конрой… – прочистила она горло. Кхм… – Боже, так много всего, что я могу сказать о Джей Ди… Ну… С чего же начать?

Она замолкла и посмотрела через стол на Джей Ди. Видя ее замешательство, тот опустил голову и притих, нервно поигрывая вилкой.

Чувствуя взгляды четырех представителей «Аптек Гибсона», ожидающих ее ответа, Пейтон заставила себя собраться. Что непредвзятый человек сказал бы о Джей Ди?

– Послушайте, Джаспер, сильная сторона Джей Ди в том, что… – Пейтон пыталась выгадать еще немного времени. В чем же заключается эта самая «сильная сторона» Джей Ди? Она работает с ним уже восемь лет и во многом знает его лучше, чем многие другие. А во многом не знает его вообще.

«Будь объективной», – велела себе Пейтон. Сила Джей Ди в том, что он…

Хороший юрист. Просто отличный.

Нет, конечно же, он по-прежнему оставался придурком. Но придурком, который буквально одержим своей работой. Пейтон знала совершенно точно, что каждый день в семь утра Джей Ди уже находился в офисе и, как ни досадно  это признавать, его упорный труд не был напрасным. За прошедшие годы он достиг невероятных успехов для юриста своих лет. Лейни была права: Джей Ди умен и талантлив. Ему удавалось все, за что бы он ни взялся. И, поскольку сегодня Пейтон честна перед собой, это была еще одна причина, по которой она терпеть не могла этого выскочку.

Пейтон повернулась к Джасперу Конрою:

– Сильная сторона Джей Ди заключается в том, что он один из самых успешных адвокатов по коллективным искам в нашем городе и, вероятно, в стране. Джей Ди выиграл все свои дела о признании иска коллективным. Однако, если он представлял интересы противной стороны, то ни разу иск не был признан таковым. Вот уже более двух лет он ведет дела мультимиллионных корпораций, входящих в «Список пятисот ведущих компаний США» журнала «Форчун». Он действительно непревзойденный специалист. В своей области Джей Ди просто великолепен. – Пейтон подалась вперед. – И еще, Джаспер, вашей компании предъявили самый крупный в истории коллективный иск по дискриминации. Ни один юрист никогда не занимался делом подобной величины – поэтому, естественно, что наличие соответствующего опыта должно сыграть немалую роль в вашем решении, но вам следует иметь в виду не только это. Вам необходим адвокат с природным, самобытным талантом, имеющий безупречное правовое чутье, тот, кто станет вашим главным козырем в этом процессе. И я утверждаю со стопроцентной уверенностью, что такой человек – Джей Ди.

Закончив свою речь, Пейтон откинулась на стуле. Она заметила, как ухмыльнулся Конрой. Наклонив голову, он поигрывал бокалом и, по-видимому, обдумывал сказанное Пейтон. Осознав, что довольно далеко зашла в своем панегирике, она мельком глянула на Джей Ди, чтобы оценить его реакцию.

Тот выглядел ошарашенным.

Даже через стол она определила, что он не на шутку потрясен ее словами. Что-то мелькнуло в его глазах, но тут же исчезло, едва их взгляды встретились.

Пейтон замерла. Потому что помнила это выражение в синих глазах – она уже видела такое однажды, много лет назад.

Голос Джаспера Конроя прозвучал, как вмешательство.

– Отлично, Пейтон, – похвалил он. – Пока мне нравится то, что я слышу. Хотя, подозреваю, придется выслушать немало подобных спичей от других фирм-соискательниц. – Он ухмыльнулся. – Но надо признать, ваша речь была хороша.

Усилием воли Пейтон отвела взгляд от Джей Ди и улыбнулась потенциальному клиенту.

– Почему бы вам просто не сообщить мне названия двух других фирм, которые вы рассматриваете, и я сэкономлю ваше время. Перечислю в точности, чем они будут вас заманивать. А лучше, позвольте мне угадать. – И она ненадолго задумалась. – «Бейкер и Льюис» – первая догадка.

Джаспер посмотрел на своего главного юрисконсульта, требуя подтверждения. Тревор кивнул.

– И «Сайер, Грей и Джонс».

Тревор вновь наклонил голову в знак согласия.

  18