ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  12  

— Узнали что-нибудь интересное?

— Только то, что рассказал вам вчера, милорд: имам теряет многих сподвижников. По-моему, победа русских не за горами.

Лорд Этелстан придерживался того же мнения, но почему-то ему вдруг стало жаль Шамиля. Вот уже двадцать лет легендарный имам держал русских в страхе и вынуждал их терять на Кавказе людей, пушки и время, вместо того чтобы использовать их там, где Россия могла противостоять интересам Англии. С точки зрения англичан, Шамиль был очень ценным человеком, хотя они ничем ему не помогли. Для русских он был постоянным шипом в теле, и лорд не раз задумывался, как обойдутся с полководцем, когда войска его будут разгромлены.

Однако пора в путь!

Лорд простился с имамом, и тот обещал сопровождать его часть пути — честь, оказываемая особо почетному гостю.

Лорд Этелстан знал, что Шамиль, несмотря ни на что, все еще надеется получить помощь от англичан, и на этот жест вежливости ответил несколькими дежурными любезностями.

Они направились во двор, где их уже ждали лошади. Шамиль, как всегда, был очень просто одет в черное, но его конь красовался в ярко-красной кожаной попоне. Их вышел проводить весь сераль, и лорд впервые увидел детей княгини Анны и ее сестры, маленьких Чавчавадзе, бегавших вокруг Шамиля, путающихся под ногами лошадей и говорящих с имамом на каком-то непонятном языке.

Имам вскочил в седло и, направив лошадь к воротам, перешел на галоп.

Лорд Этелстан видел, что в трех скалах перед Большим Аулом пробиты низкие ворота, в которые всадник, даже пригнувшись к шее коня, вряд ли мог проехать беспрепятственно.

Шамиль, не замедляя шага, приблизился к воротам, молниеносным движением выскочил из седла и, свесившись, прижался к боку коня. Проскочив таким образом одни ворота, он тотчас же снова вернулся в седло и проделал этот же трюк перед следующими воротами.

Это было потрясающее зрелище! Имам на прощание продемонстрировал такое виртуозное владение искусством верховой езды, что лорд и его люди наблюдали за ездоком с восторгом и изумлением.

Через некоторое время, окруженные мюридами с черными знаменами, они выехали из аула.

После прощания с Шамилем лорду и его людям снова предстояло тяжелое путешествие по крутым утесам, оврагам, пересеченным бурными горными реками. Их поджидали те же опасности, что и по пути в Ведено, когда они спускались на тысячи футов в темные ущелья и снова поднимались на, казалось, непреодолимые кручи, чтобы выбраться к вьющейся по склону горы тропинке, едва ли шире овечьей тропы.

К полудню появилось неяркое солнце, ветер стих, и заметно потеплело.

Теперь они двигались на юго-запад, и лорд Этелстан с удовольствием отметил, что в Грузии наконец-то наступает весна и тают снега.

Только высоко в горах Кавказа дольше, чем в других местах, дули зимние ветры, и он удивлялся, как несчастные княгини выжили в холодной каменной крепости Шамиля. Не каждый способен выдержать испытания, через которые им пришлось пройти в Ведено. Да еще после роскоши петербургской жизни. Лорд Этелстан стал думать о непредсказуемой, непонятной России, которой княгини Чавчавадзе были обязаны не только своим воспитанием, но и мужеством.

Россия, эта волшебная страна, полная чудес, должно быть, поразила в свое время и Джемал-Эддина. Наверное, и княгини вспоминают о ней, как о потерянном рае. Что мог знать Шамиль о прекрасных петербургских чертогах и великолепных дворцовых балах, вызывавших восторг даже у видавших виды европейцев?!

Лорд Этелстан помнил гигантские канделябры с тысячами свечей в залах, украшенных гирляндами тепличных цветов; огромные зеркала и колонны из розового, желтого и ярко-красного мрамора. Видел ли когда-нибудь Шамиль колоссальные вазы из малахита и ляпис-лазури или позолоченную, обитую шелком мебель? Мог ли он представить, как княгини наносят визит императрице в придворных бархатных платьях со шлейфами, отороченными горностаями, и в великолепных драгоценностях, кажущихся слишком тяжелыми для их лебединых шеек?

«Ничего, скоро заложницы вернутся в знакомый мир, — утешал себя лорд, — и забудут все пережитое!»

Но в глубине души он был уверен: у таких людей, как княгиня Анна, память о страданиях сохраняется на всю жизнь.

А графиня Наталия? Что для нее лучше: жить на Кавказе с одним из красивых, но полудиких наибов или быть заточенной в благоухающем, роскошном гареме султана, где ей придется влачить самое жалкое существование? Ужасны не только физические страдания, ожидающие ее, но и одиночество и пустота праздной жизни.

  12