ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  52  

Может, когда-нибудь, очень скоро, эти мечты сбудутся. Но пока отвечаю вежливо, разве что с налетом легкой брезгливости, будто чванливый аристократ, по какой-то блажи снизошедший до общения с городским ассенизатором:

– Мена зовут Зерек Тактош, я действительно прибыл с севера и должен как можно скорее встретиться с наместником.

– Да что вы говорите? У наместника есть дела поважнее, чем встречаться с какими-то непонятными северными крысами. Взять их!

– Не так быстро. – Я раскрыл ладонь, продемонстрировав серебряный череп.

– Стоять! – рявкнул чинуша уже дернувшейся было страже. А еще он заметно спал с лица и продолжил уже куда более по-человечески: – Мне надо посмотреть цифру.

– Не надо, не хочу таким подозрительным особам, как вы, передавать ценные предметы. Руки очень уж потные, вдруг прилипнет. Вам достаточно знать, что это восьмерка. И кстати, назовите себя. А то как-то неудобно получается – ведь наместник захочет узнать, по какой причине я задержался в порту, вместо того чтобы немедленно сообщить ему крайне важные сведения. А причина одна – вы с вашей нерасторопностью. Сперва держали на рейде, потом целое войско собрали для встречи.

– Прошу прощения, не был поставлен о вас в известность. Вам надо было с рейда уведомить сигналами, в таких случаях часто так поступают. Мои люди сопроводят вас, но учтите, что наместника в городе нет, он отправился на ежегодные бойцовские игры и будет не скоро.

– Кто его сейчас замещает?

– Старший консул Драрт Аррас. Нездешний, но очень уважаемый в городе человек.

– Хорошо, ведите к нему. Лично ведите. И расскажите по пути, за что его так уважают и что он вообще за человек. Очень может быть, что по результатам рассказа я забуду упомянуть о задержке в порту и прочих связанных с вами деталях. И распорядитесь, чтобы на корабль доставили свежие фрукты и ключевую воду: мои люди вымотались, плавание было долгим.

Плавание не было долгим. Это, конечно, если считать от архипелага из трех островов, а не всю эпопею. И свежей еды у нас достаточно, мы умеем ее сохранять. Но почему бы немножко не пограбить проштрафившегося чинушу?

Не знаю, в каких условиях жил и работал наместник, но доходы консула явно превышали официальное жалованье. Чиновник по дороге рассказывал, что тот пришел в город чуть ли не голым и босым, с голодным блеском в глазах, и очень быстро растолстел, показав деловую хватку в самых разных областях. В том числе и в воровстве казенного имущества, портовых поборах и прочих не самых достойных делишках. Но сам хапал и другим давал, за такое здесь принято уважать.

И вообще я так понял, что он здесь на положении серого кардинала. Наместник вечно разъезжает по всякого рода увеселительным мероприятиям, за него здесь традиционно остается Драрт. Жители провинции уже давно смирились, что все вопросы решает именно он, причем бесплатно этим заниматься ему не позволяют жизненные принципы.

Кстати, вроде не местный, но имя как-то странно созвучно с названием города: Драрт – Шрадр. Они будто созданы друг для друга – и об одно, и о другое можно язык поломать.

Драрт принял меня в зале, где при желании можно устраивать баскетбольные матчи. Несколько роскошных кресел, огромный стол вычурной формы, множество маленьких столиков вокруг из ценной древесины и полированного декоративного камня, кадки с тропическими растениями, безвкусные мраморные статуи, лепнина везде, где можно и нельзя. В общем, в это помещение вбухали немало средств, чтобы продемонстрировать финансовое благополучие хозяина.

Приняли меня не сразу. Сперва пришлось назваться секретарю, потом под надзором охраны дожидаться, когда он отнесет консулу перстень-пропуск. Но, очевидно, проверка прошла на ура, потому как меня повели вовсе не в сырой каземат к пыточных дел мастеру, а к хозяину этого недавно построенного дворца.

Драрт выглядел под стать своему обиталищу: такой же расфуфыренный и безвкусный. Разоделся в расшитую золотом тогу, будто строит из себя римского патриция, но выглядит это почему-то так, будто упитанный житель аравийских пустынь пытается завернуться в персидский ковер. Явно не под такую тушу стиль, а внешность и правда нездешняя. Жители южного побережья ассимилированы пришедшими издали захватчиками не столь уж давно. Не успела прежняя кровь раствориться бесследно: светлые волосы и голубые глаза здесь встречаются не так часто, как на заморском севере, но все равно нередко. Однако консул похож на классического бедуина, среди коренного населения таких увидеть можно, но не каждый день.

  52