ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>

Угрозы любви

Ггероиня настолько тупая, иногда даже складывается впечатление, что она просто умственно отсталая Особенно,... >>>>>




  43  

– Она меня с ума сведет.

– Стоит заметить, – любезно ответил Гриффин, – что ей для этого и стараться особо не придется.

– Спасибо, – пробурчал Гаррет, хмуро взглянув на брата. – Вообще-то тебе бы следовало быть на моей стороне. Кровь – не водица, никогда не слышал?

– Да-да, родня и все такое прочее, – усмехнулся Гриффин, прикладываясь к бутылке пива. – Но раз уж принцесса так на тебя действует, то у меня просто не остается выбора.

Гаррет молча оглядел полупустой бар.

Они с Гриффином быстро разобрались с делами и решили перекусить перед долгой дорогой. Гаррет все еще беспокоился об Алекс, она уже столько времени обходилась без него, занимаясь неведомо чем, – эта чертовка не отвечала на звонки. Но Терри написала, что все в порядке. Поэтому братья решились потратить полчаса на обед.

– А я, кстати, уже говорил, – насмешливо продолжил Гриффин, – что ты хреново выглядишь?

Можно было сразу догадаться, что сочувствия от брата он не дождется. Да и нужно ли оно ему, это сочувствие? Ему просто хотелось выговориться. Надо было выбирать собеседника поумнее.

– Не важно, действует она на меня или нет. А она не действует. – Прервавшись, чтобы глотнуть пива, Гаррет продолжил: – Все дело в том, что она – принцесса.

– Ты так говоришь, как будто она – настоящий идеал. И ты ее не хочешь просто потому, что она – принцесса?

– Мои желания тут ни при чем.

– А что тогда?

– Даже если я и признаю, что хочу ее, она останется принцессой, а это как-то сразу отрезвляет.

– Потому что…

– Думаешь, ее родственникам это понравится? – спросил Гаррет, злобно посмотрев на брата.

– А почему нет?

– Особы королевской крови встречаются только с равными. Да и в любом случае отец уже наверняка подобрал ей мужа. – При одной мысли об этом Гаррету захотелось что-нибудь сломать.

– Ладно, а что еще? – поинтересовался Гриффин. – Ты явно не договорил.

– Кара…

– Ну вот опять, – простонал Гриффин. – Знаешь, я уже не первый год слышу эту отговорку, больше я на нее не куплюсь.

– И что это значит?

– Ты прячешься за Карой. Конечно, то, что с ней случилось, ужасно, но ты и сам прекрасно знаешь, что ни в чем не виноват.

Гаррет поерзал на стуле, поднял бутылку, но тут же поставил на место.

– Ты ее любил, но она умерла.

– Никогда бы не догадался.

– И ты тоже тогда умер, – не обращая внимания на его слова, продолжил Гриффин. – Или, во всяком случае, перестал жить, а это в общем-то одно и то же. А теперь ты встретил принцессу, и она показала тебе, что этот мир не так уж и плох, а потом хлоп… – Гриффин хлопнул в ладоши, подчеркивая свои слова. – И ты не выдержал. Вытащил Кару и прикрылся ею, как щитом. Проблема не в Каре, проблема в тебе, Гаррет.

Официантка принесла заказ, и пока Гриффин отвлекся, чтобы пофлиртовать с девушкой и заказать еще жареной картошки, Гаррет быстро размышлял. Возможно, он отчасти прав, ему было действительно хорошо с Алекс, и когда она подобралась к нему слишком близко, он сбежал. Прикрывался ли он Карой? Если так, то Алекс не зря обвиняла его в том, что он пытается как можно сильнее сжать свой мир в надежде, что его больше никогда не коснется трагедия.

– Похоже, ты кое-что все же понял, – заметил Гриффин, когда официантка ушла.

– Возможно, – признал Гаррет, а затем добавил: – Но даже если ты и прав…

– Нечасто такое услышишь, – усмехнулся Гриффин, поглощая французскую картошку.

– Алекс все равно остается принцессой из этого чертового дворца. Я живу в простой квартире на берегу моря…

– Уже нет, – поправил Гриффин.

– Что? – Ему-то лучше знать, где он живет.

– Ты там не живешь, – пояснил брат, прихлебывая пиво. – Ты живешь где угодно, только не там. Даже в «Самолетах Кинга» ты проводишь больше времени.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Я не понимаю, что тебя держит.

Гаррет изумленно уставился на брата:

– Наше дело.

– Очередная отговорка, – небрежно отмахнулся Гриффин, принимаясь за гамбургер. – Работать мы можем где угодно, ты прекрасно знаешь, что мог бы открыть филиал в Европе.

Гаррет почувствовал, как сжимается его грудь. Он вспомнил, как говорил Алекс, что не полюбит ее. Очередная ложь.

И ему нелегко было это признать. Он не мог брать деньги за защиту любимой им женщины. И он не мог и дальше спать с ней, зная, что им придется расстаться.

  43