ФАНТАСТИКА

ДЕТЕКТИВЫ И БОЕВИКИ

ПРОЗА

ЛЮБОВНЫЕ РОМАНЫ

ПРИКЛЮЧЕНИЯ

ДЕТСКИЕ КНИГИ

ПОЭЗИЯ, ДРАМАТУРГИЯ

НАУКА, ОБРАЗОВАНИЕ

ДОКУМЕНТАЛЬНОЕ

СПРАВОЧНИКИ

ЮМОР

ДОМ, СЕМЬЯ

РЕЛИГИЯ

ДЕЛОВАЯ ЛИТЕРАТУРА

Последние отзывы

Мода на невинность

Изумительно, волнительно, волшебно! Нет слов, одни эмоции. >>>>>

Слепая страсть

Лёгкий, бездумный, без интриг, довольно предсказуемый. Стать не интересно. -5 >>>>>

Жажда золота

Очень понравился роман!!!! Никаких тупых героинь и самодовольных, напыщенных героев! Реально,... >>>>>

Невеста по завещанию

Бред сивой кобылы. Я поначалу не поняла, что за храмы, жрецы, странные пояснения про одежду, намеки на средневековье... >>>>>

Лик огня

Бредовый бред. С каждым разом серия всё тухлее. -5 >>>>>




  58  

Он пытался разобраться в своих чувствах, хотя, перебравшись в Нью-Йорк, дистанцировался от проблем Меган и, в некотором смысле, возродился к жизни.

– Может, дело в другом, в детях например, – попыталась привести разумный довод Блейз. – Порой трудно понять, почему люди живут вместе. Эндрю годами изменял жене и, возможно, будет изменять ей и дальше. А она мирится с этим. Я уверена, они никогда не расстанутся. Им нравится видимость брака, за которым не стоит никаких чувств. Некоторых это устраивает.

– Только не меня. – Саймон страдальчески поморщился. – Я не хочу притворства. Уж лучше оставаться одному.

– Опасайтесь исполнения желаний. Я тоже так считала, и теперь посмотрите на меня. Я одинока и, возможно, всегда останусь одинокой. В вашем возрасте все лучшее еще впереди. – Блейз печально вздохнула, задумавшись о своих словах. Похоже, любви в ее жизни больше не будет. По крайней мере, все идет к тому. Она уже давно смирилась с этим. Да и времени на это у нее тоже нет.

Да и до любви ли ей с ее карьерой? На романтику не остается ни сил, ни времени. Гарри был прав: работа на телевидении поглощала ее целиком, без остатка. С тех пор ничего не изменилось. На какое-то яркое мгновение Блейз показалось, что у нее что-то получится с Вейландом, он же просто посмеялся над ее наивной верой. Повторения печального опыта ей не нужно.

– Я сказал Меган, что счастлив здесь, – неожиданно прервал ход ее мыслей Саймон. – Это правда. Мне действительно хочется в следующем году найти работу в Нью-Йорке.

В его голосе прозвучали неподдельная искренность и надежда.

– Тогда начинайте ее искать, – поддержала его Блейз. – В Нью-Йорке есть прекрасные школы для слепых. Заполните анкеты, поездите по этим школам, пока вы здесь. Можете брать с собой Салиму, она с радостью составит вам компанию.

Блейз не собиралась оставлять дочь в Нью-Йорке после того, как закончится карантин. Да и Салима никогда не просилась остаться, понимая, что в Колдуэлле для нее лучше. Однако было ясно: Саймон ищет для себя что-то новое, что, по мнению Блейз, пойдет ему только на пользу.

Выходные прошли тихо и спокойно. В воскресенье вечером Блейз вылетела в Лос-Анджелес. Патрик Олден, конгрессмен, получивший тяжелое ранение во время перестрелки в университете, умер, не приходя в сознание. Блейз сочла своим долгом побывать на его похоронах и отдать дань уважения этому достойному человеку. Кроме того, в понедельник, во второй половине дня, у нее было запланировано интервью с главой университета. Затем, во вторник, она сделает интервью с новой суперпопулярной кинозвездой и в тот же вечер вернется домой. Саймон пообещал, что в ее отсутствие справится со всеми делами. Поцеловав на прощание его и дочь, Блейз шагнула за порог.

– Если что-то случится, звоните, – попросила она Саймона, пока тот нес ее сумку до кабины лифта.

– Непременно. Но с нами все будет в порядке, – с теплой улыбкой ответил он. И в этот миг в его глазах промелькнуло нечто такое, что она уже видела дважды. Промелькнуло и тут же исчезло.

Сомнения Блейз рассеялись. Ей просто показалось. Марк сошел с ума. Это точно. Они с Саймоном просто друзья, и этого им обоим достаточно.

Глава 8

Похороны Патрика Олдена, как и ожидала Блейз, стали душераздирающим зрелищем. Он ушел из жизни в расцвете сил, в возрасте сорока трех лет, оставив после себя безутешную жену и четыверых детей. Не говоря уже о прекрасной карьере. Как знать, может, в один прекрасный день он стал бы президентом США? Как это несправедливо, думала Блейз. На панихиде произнесла речь первая леди страны. Президент не смог присутствовать лично и потому прислал телеграмму со словами соболезнования. Жена и дети Олдена были буквально раздавлены горем. Количество жертв трагедии в университете достигло восемнадцати, включая и самого убийцу. Боже, как это страшно!

Интервью с главой университета прошло на редкость хорошо. Это был серьезный разговор об опасностях, которые сегодня подстерегают молодежь, о разочаровании молодых людей во всем мире, причиной чему являются серьезные проблемы экономики и окружающей среды, о том, что в последние годы возможностей занять в жизни достойное место у них становится все меньше и меньше. Вывод был однозначный: родители должны беспокоиться за судьбы своих детей.

Следующий день Блейз провела в обществе молодой, но уже известной актрисы – приятное разнообразие после серьезного интервью накануне. Кинозвезда – в двадцать один год она уже удостоилась премии «Золотой глобус» – была дерзкой на язычок, сексуальной и с чувством юмора. Блейз смело задавала ей самые неожиданные вопросы и получала на них предельно откровенные ответы, порой выходящие за рамки приличий. Блейз нравилось время от времени делать такие интервью. Озорные, а порой слегка шокирующие, они вносили разнообразие в монотонность серьезных разговоров. Это интервью она провела на одном дыхании. Ее визави отличалась предельной откровенностью, не лезла за словом в карман и, что самое главное, была легка в общении. Блейз осталась более чем довольна. Вечерним рейсом она вылетела в Нью-Йорк и прекрасно выспалась в самолете.

  58